TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CTR [7 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
OBS

Type of leave available to employees in all departments who would like to make a gradual transition to retirement.

Key term(s)
  • transition leave

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
OBS

Type de congé offert aux employés de tous les ministères qui voudraient faire une transition progressive vers la retraite.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A controlled airspace extending upwards from the surface of the earth to a specified upper limit.

OBS

control zone: term standardized by NATO and the British Standards Institution.

OBS

CTR: abbreviation standardized by the British Standards Institution.

OBS

control zone; CTR: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Espace aérien contrôlé s'étendant verticalement à partir de la surface jusqu'à une limite supérieure spécifiée.

OBS

zone de contrôle : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

zone de contrôle; CTR : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Espacio aéreo controlado que se extiende hacia arriba desde la superficie terrestre hasta un límite superior especificado.

OBS

zona de control; CTR: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 2

Record 3 2019-04-03

English

Subject field(s)
  • Advertising
  • Electronic Commerce
  • Internet and Telematics
DEF

The percentage obtained by dividing the number of advertising clicks by the number of times the Web page was consulted.

CONT

A click-through rate can help digital marketers measure the efficacy of a variety of online marketing campaigns. It may be utilized with a variety of mediums, such as display advertisements, email advertising and paid search. It can also be used to measure the effectiveness of advertising copy, titles and descriptions that make up the metadata of online content.

French

Domaine(s)
  • Publicité
  • Commerce électronique
  • Internet et télématique
DEF

Rapport, exprimé en pourcentage, entre le nombre de clics publicitaires constatés et le nombre de fois que la page Web a été consultée.

CONT

Les taux de clic les plus souvent rencontrés sont les taux de clic display (bandeaux / bannières), les taux de clic sur annonces AdWords et les taux de clic email. [Le taux de clic] se mesure en divisant le nombre de personnes cliquant sur le lien ou l'élément publicitaire par le nombre de destinataires (email) ou de personnes exposées (publicité).

OBS

CTR : acronyme anglais utilisé pour désigner le «click-through rate» ou taux de clics.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Publicidad
  • Comercio electrónico
  • Internet y telemática
Save record 3

Record 4 2008-11-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Employment Benefits
OBS

Pre-retirement transition leave is a new leave program which allows employees who are within two years of becoming eligible for, an unreduced pension, (an employee who is at least 53 with at least 28 years of pensionable service, or who is 58 with at least 3 years of pensionable service) and who agree to resign at the end of the leave period, to reduce their work week by up to 40 per cent of their normal working hours. For full-time employees, it represents up to two day per five working days. For part-time employees, it represents up to 40 per cent of their part-time hours.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Avantages sociaux
OBS

Le congé de transition à la retraite est un nouveau programme de congé qui permettra aux employés qui sont admissibles en moins de deux ans, à une pension non réduite (un employé âgé de 53 ans avec au moins 28 années de service ouvrant droit à pension ou un employé âgé de 58 ans avec au moins 3 années de service ouvrant droit à pension) et qui accepteront de démissionner à la fin de la période de congé, de réduire leur semaine de travail d'au plus 40 p. 100. Dans le cas des employés à plein temps, cela signifie jusqu'à deux jours par période de cinq jours ouvrables. Dans le cas des employés à temps partiel, cela équivaut à 40 p. 100 de leurs heures de travail à temps partiel.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Cancers and Oncology
Key term(s)
  • Certified Tumor Registry

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Cancers et oncologie
OBS

Source : Statistique Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-09-05

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Informatics
OBS

In 1911, Charles Flint founded the Computing-Tabulating-Recording Company (CTR). In 1917, the CTR founded the canadian subsidiary known as the International Business Machines Company (IBM). In 1924, CTR adopted new name, International Business Machines Corporation (IBM).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Informatique
OBS

En 1911, Charles Flint crée la Computing-Tabulating-Recording Company (CTR). En 1917, la CTR crée une filiale au Canada sous le nom International Business Machines Company (IBM). En 1924, la CTR prend le nom d'International Business Machines Corporation (IBM).

Spanish

Save record 6

Record 7 1980-04-15

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: