TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CUEILLEUSE MECANIQUE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 1, Main entry term, English
- mechanical picker
1, record 1, English, mechanical%20picker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are two general types of mechanical picker, spindle pickers, which remove the cotton from the open bolls ... and strippers, which take boll, leaf, and branch. 2, record 1, English, - mechanical%20picker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- cueilleuse
1, record 1, French, cueilleuse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cueilleuse mécanique 2, record 1, French, cueilleuse%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine qui permet de détacher mécaniquement les capsules du cotonnier. 3, record 1, French, - cueilleuse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cueilleuse mécanique ne cueille pas n'importe quel coton. Les plants doivent être petits: les cotonniers de haute taille ne peuvent être dépouillés par la machine. 2, record 1, French, - cueilleuse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Fabricación de hilados (Textiles)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cosechadora mecánica
1, record 1, Spanish, cosechadora%20mec%C3%A1nica
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-06-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 2, Main entry term, English
- mechanical harvester 1, record 2, English, mechanical%20harvester
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 2, Main entry term, French
- cueilleuse mécanique
1, record 2, French, cueilleuse%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La récolte de bleuet peut se faire à la main, à l'aide d'un peigne ou encore avec les cueilleuses mécaniques qui ont été récemment développées. 1, record 2, French, - cueilleuse%20m%C3%A9canique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1975-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Animal Feed Processing Equipment
Record 3, Main entry term, English
- mechanical harvester 1, record 3, English, mechanical%20harvester
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prior to development of --, it had taken (...) more hand labor to harvest a crop [of cotton] than for all other phases of production 1, record 3, English, - mechanical%20harvester
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Alimentation des animaux (Matériel)
Record 3, Main entry term, French
- cueilleuse mécanique 1, record 3, French, cueilleuse%20m%C3%A9canique
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
on s'efforce de mettre au point des machines capables d'effectuer la cueillette [du coton] travail qui réclame le plus de personnel (...) la -- ne cueille [que] les plants [ petits.] 1, record 3, French, - cueilleuse%20m%C3%A9canique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


