TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CUL-DE-SAC [7 records]

Record 1 2012-07-31

English

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Urban Planning
DEF

A local street open at one end only, without proper turning radius at end.

OBS

Not to be confused with the term "cul-de-sac" which designates a local street open at one end only, with a circular area for turning around.

French

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Aménagement urbain
DEF

Rue de desserte locale ouverte à une extrémité seulement [...]

OBS

[Les termes «cul-de-sac» et «impasse» en français] se traduisent en anglais par «cul-de-sac» ou «dead-end street» dépendamment de la présence ou non d'un aménagement pour les demi-tours.

OBS

cul-de-sac : Au pluriel, ce terme s'écrit «culs-de-sac».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Redes viales
  • Planificación urbana
Save record 1

Record 2 2012-07-31

English

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Urban Planning
DEF

A local street open at one end only, with proper turning radius at end.

OBS

Not to be confused with the terms "dead end" and "dead-end street" which designate a local street open at one end only, without a circular area for turning around.

OBS

cul-de-sac: The plural form is "culs-de-sac."

French

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Aménagement urbain
DEF

Rue de desserte locale ouverte à une extrémité seulement [...]

OBS

[Les termes «cul-de-sac» et «impasse» en français] se traduisent en anglais par «cul-de-sac» ou «dead-end street» dépendamment de la présence ou non d'un aménagement pour les demi-tours.

OBS

cul-de-sac : Au pluriel, ce terme s'écrit «culs-de-sac».

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-08-09

English

Subject field(s)
  • Water Distribution (Water Supply)
  • Pipes and Fittings
DEF

A pipe that terminates with a closed fitting.

French

Domaine(s)
  • Distribution de l'eau
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Tuyau dont l'extrémité est obturée.

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-10-05

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
OBS

(anat.) colon droit, caccum, appendices

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
Save record 4

Record 5 1997-06-27

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • General Warehousing
CONT

blind: Having but one opening or outlet: closed at one end: not permitting passage or flow all the way through (a blind alley).

CONT

Survey for the safe storage and handling of hazardous materials. ... Storage areas are free from blind alleys.

OBS

alley: A blank or open space between rows of any kind.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Entreposage général
DEF

Rue, chemin, passage, lieu sans issue; impasse.

CONT

Couloir, galerie se terminant en cul-de-sac.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Almacenaje general
Save record 5

Record 6 1994-12-19

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

Area from which escape is possible in one direction only.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Zone dans laquelle l'évacuation n'est possible que dans une seule direction.

OBS

Cul de sac : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-01-30

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
OBS

Applies to flowcharts.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
OBS

S'applique aux graphiques d'acheminement.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: