TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CULASSE-BEQUILLE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2001-03-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- breechblock
1, record 1, English, breechblock
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- breech block 2, record 1, English, breech%20block
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Locking and cartridge head supporting mechanism of a firearm that does not operate in line with the axis of the bore. 1, record 1, English, - breechblock
Record 1, Key term(s)
- breech-block
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- bloc-culasse
1, record 1, French, bloc%2Dculasse
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bloc de culasse 1, record 1, French, bloc%20de%20culasse
correct, masculine noun
- culasse mobile 2, record 1, French, culasse%20mobile
correct, feminine noun
- culasse 1, record 1, French, culasse
correct, feminine noun
- masse percutante 1, record 1, French, masse%20percutante
feminine noun
- coin de culasse 1, record 1, French, coin%20de%20culasse
masculine noun
- culasse-béquille 1, record 1, French, culasse%2Db%C3%A9quille
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme verrouillant soutenant le culot de la cartouche et ne fonctionnant pas en ligne avec l'axe du canon. 1, record 1, French, - bloc%2Dculasse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bloc-culasse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 1, French, - bloc%2Dculasse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cerrojo móvil
1, record 1, Spanish, cerrojo%20m%C3%B3vil
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


