TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CUP [6 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 1, Main entry term, English
- Committee of Union and Progress
1, record 1, English, Committee%20of%20Union%20and%20Progress
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CUP 1, record 1, English, CUP
correct
Record 1, Synonyms, English
- Young Turks 1, record 1, English, Young%20Turks
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Young Turks was a Turkish nationalist reform party in the early 20th century, favoring reformation of the absolute monarchy of the Ottoman Empire. Officially known as the Committee of Union and Progress (CUP), their leaders led a rebellion against the absolute rule of Sultan Abdülhamid II in the 1908 Young Turk Revolution. 1, record 1, English, - Committee%20of%20Union%20and%20Progress
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 1, Main entry term, French
- Comité Union et Progrès
1, record 1, French, Comit%C3%A9%20Union%20et%20Progr%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CUP 1, record 1, French, CUP
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Jeunes-Turcs 1, record 1, French, Jeunes%2DTurcs
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les Jeunes-Turcs étaient un parti politique nationaliste révolutionnaire et réformateur ottoman, officiellement connu sous le nom de Comité Union et Progrès (CUP) dont les chefs ont mené une rébellion contre le sultan Abdülhamid II (renversé et exilé en 1909), planifié le génocide arménien et mis en œuvre la turquification de l'Anatolie. 1, record 1, French, - Comit%C3%A9%20Union%20et%20Progr%C3%A8s
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-08-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Publication and Bookselling
Record 2, Main entry term, English
- Cambridge University Press
1, record 2, English, Cambridge%20University%20Press
correct, Great Britain
Record 2, Abbreviations, English
- CUP 1, record 2, English, CUP
correct, Great Britain
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Cambridge University Press is the printing and publishing house of the University of Cambridge. It is an integral part of the University and has similar charitable objectives in advancing knowledge, education, learning and research. 1, record 2, English, - Cambridge%20University%20Press
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Édition et librairie
Record 2, Main entry term, French
- Cambridge University Press
1, record 2, French, Cambridge%20University%20Press
correct, Great Britain
Record 2, Abbreviations, French
- CUP 1, record 2, French, CUP
correct, Great Britain
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trade
- Codes (Software)
- Labelling (Packaging)
Record 3, Main entry term, English
- universal product code
1, record 3, English, universal%20product%20code
correct
Record 3, Abbreviations, English
- UPC 1, record 3, English, UPC
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A special bar code used by supermarket product manufacturers. This code identifies the vendor identification number and the particular product number for automatic recognition by a scanner. 2, record 3, English, - universal%20product%20code
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce
- Codes (Logiciels)
- Étiquetage (Emballages)
Record 3, Main entry term, French
- code universel des produits
1, record 3, French, code%20universel%20des%20produits
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CUP 1, record 3, French, CUP
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Code à barres utilisé dans le commerce pour identifier la marchandise. 2, record 3, French, - code%20universel%20des%20produits
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«CUP» est employé officiellement par le «Conseil canadien de la distribution alimentaire», situé à Montréal. Renseignement : secrétaire exécutive pour cet organisme. 1, record 3, French, - code%20universel%20des%20produits
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Códigos (Soporte lógico)
- Etiquetado (Embalajes)
Record 3, Main entry term, Spanish
- código de productos universal
1, record 3, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20productos%20universal
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- código universal de productos 2, record 3, Spanish, c%C3%B3digo%20universal%20de%20productos
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Código de barras estándar, formado por diez dígitos, usado en los artículos vendidos al detalle, el cual es legible por los dispositivos de reconocimiento de caracteres ópticos. 1, record 3, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20productos%20universal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El código incluye un número, formado por cinco dígitos, para la identificación del fabricante y un número de codificación del producto, formado por otros cinco dígitos. 1, record 3, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20productos%20universal
Record 4 - internal organization data 1999-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 4, Main entry term, English
- weight strength
1, record 4, English, weight%20strength
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The weight strength of an explosive is its percentage strength of blasting gelatine. 3, record 4, English, - weight%20strength
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For instance, equivalent Weight Strengths (lb for lb) of ammonia gelatines and ammonia dynamites are given the same percentage ratings (gradings) as those corresponding to the NG content of a straight dynamite. A 50% ammonia dynamite has the same strength as a 50% straight dynamite even though it contains much less than 50% NG. Actually, it contains ammonium nitrate (AN) in addition. 4, record 4, English, - weight%20strength
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
NG stands for nitroglycerine. 5, record 4, English, - weight%20strength
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 4, Main entry term, French
- puissance au mortier balistique
1, record 4, French, puissance%20au%20mortier%20balistique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- PMB 2, record 4, French, PMB
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- coefficient d'utilisation pratique 3, record 4, French, coefficient%20d%27utilisation%20pratique
correct, masculine noun
- CUP 4, record 4, French, CUP
correct, masculine noun
- CUP 4, record 4, French, CUP
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le travail fourni par l'explosif étudié est comparé à celui d'un explosif étalon. La Commission a adopté deux méthodes : [la] méthode française du coefficient d'utilisation pratique (CUP) consistant à déterminer la masse c de l'explosif étudié, dont l'explosion produit dans un bloc de plomb (cylindre de TRAUZL) une extension de volume égale à celle produite par 15 g de l'explosif de référence qui est de l'acide picrique pur; [la] méthode anglaise du mortier balistique appelée : PMB (puissance au mortier balistique) ou WS (weight strength); elle consiste à comparer les reculs d'un mortier pendulaire quand on tire successivement : une masse donnée de l'explosif étudié, et une masse égale de l'explosif de référence qui est la blasting gelatine. Le CUP de l'acide picrique est pris égal à 100. Le WS de la blasting gelatine est pris égal à 100. En général, les dynamites industrielles ont un CUP supérieur à 100. 1, record 4, French, - puissance%20au%20mortier%20balistique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-04-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- News and Journalism (General)
Record 5, Main entry term, English
- Canadian University Press
1, record 5, English, Canadian%20University%20Press
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CUP 2, record 5, English, CUP
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Information et journalisme (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- Canadian University Press
1, record 5, French, Canadian%20University%20Press
correct
Record 5, Abbreviations, French
- CUP 2, record 5, French, CUP
correct, Canada
Record 5, Synonyms, French
- Presse universitaire canadienne 1, record 5, French, Presse%20universitaire%20canadienne
former designation, correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Était traduit par le passé. Ne l'est plus maintenant. Renseignements confirmés par l'organisme. 3, record 5, French, - Canadian%20University%20Press
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-08-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Beverages
Record 6, Main entry term, English
- cup
1, record 6, English, cup
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 6, Main entry term, French
- cup
1, record 6, French, cup
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Boisson rafraîchissante composée d'eaux-de-vie, de liqueurs ou de vins, et accompagnée de nombreux fruits, légumes ou autres ingrédients. On la sert avec de la glace et allongée d'eau gazeuse. 1, record 6, French, - cup
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


