TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CUSTODE [4 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pyx: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

custode : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 1993-02-11

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Religion (General)

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Religion (Généralités)

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-05-06

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

... the outer [rear] panel, including the wheel well.

Key term(s)
  • rear quarter
  • rear panel
  • auto body quarter panel

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Panneau latéral de la carrosserie, à la hauteur de la roue arrière.

Spanish

Save record 3

Record 4 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Interiors (Motor Vehicles)
DEF

A support for the arm, as on chair

French

Domaine(s)
  • Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
DEF

Partie latérale de la banquette arrière d'une automobile sur laquelle on peut appuyer le bras.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: