TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CUVIER EPIERREUR [1 record]
Record 1 - internal organization data 1978-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 1, Main entry term, English
- washing and stoning tank
1, record 1, English, washing%20and%20stoning%20tank
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The [washer, stoner and whizzer] is in two sections, the washing and stoning tank and the whizzer. Water is contained in the washing and stoning tank (...), and the wheat is fed through a spout (...) into a trough containing a worm conveyor, or wheat worm (...); below the wheat worm is the stoning worm (...). The spout discharges the wheat through a troughed feed hopper into the rising side of the wheat worm, which keeps the wheat suspended in the water and conveys it towards the whizzer, while the agitation of the water dissolves and washes away the mud balls and surface dirt; stones and metal particles sink into the stoning worm, which conveys them in the opposite direction and delivers them to a stone-collecting hopper (...) 1, record 1, English, - washing%20and%20stoning%20tank
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
washing and stoning tank 1, record 1, English, - washing%20and%20stoning%20tank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 1, Main entry term, French
- cuvier épierreur
1, record 1, French, cuvier%20%C3%A9pierreur
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les cuviers épierreurs lavent le blé à grande eau et séparent par flottaison les fragments de pierre, plus lourds, et aussi les corps moins lourds que le blé. Les grains sont ensuite séchés par passage dans des essoreuses. 1, record 1, French, - cuvier%20%C3%A9pierreur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


