TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DATE ECHEANCE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2015-11-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Investment
- Banking
- Government Accounting
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- maturity date
1, record 1, English, maturity%20date
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- date of maturity 2, record 1, English, date%20of%20maturity
correct
- due date 3, record 1, English, due%20date
correct
- maturity 4, record 1, English, maturity
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The date on which a loan or a bond or debenture comes due and is to be paid off. 5, record 1, English, - maturity%20date
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maturity date: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 6, record 1, English, - maturity%20date
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
- Comptabilité publique
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- date d'échéance
1, record 1, French, date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- échéance 2, record 1, French, %C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
- date d'exigibilité 3, record 1, French, date%20d%27exigibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle un emprunt, une obligation ou une débenture est exigible et doit être remboursé. 4, record 1, French, - date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
date d'échéance : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 5, record 1, French, - date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Operaciones bancarias
- Contabilidad pública
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- fecha de vencimiento
1, record 1, Spanish, fecha%20de%20vencimiento
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vencimiento 2, record 1, Spanish, vencimiento
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fecha en la que un título tiene que ser pagado, por ejemplo, una obligación o una letra de cambio. 3, record 1, Spanish, - fecha%20de%20vencimiento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se incluyen los préstamos con vencimiento original o prorrogado de más de un año. 4, record 1, Spanish, - fecha%20de%20vencimiento
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fecha de vencimiento: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 1, Spanish, - fecha%20de%20vencimiento
Record 2 - internal organization data 2010-07-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organization Planning
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- deadline
1, record 2, English, deadline
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- due date 2, record 2, English, due%20date
correct
- expiry date 3, record 2, English, expiry%20date
correct
- target date 4, record 2, English, target%20date
correct
- expiration date 5, record 2, English, expiration%20date
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The latest time by which something must be done or completed. 6, record 2, English, - deadline
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- date limite
1, record 2, French, date%20limite
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- échéance 2, record 2, French, %C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
- date d'échéance 3, record 2, French, date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
- date d'expiration 4, record 2, French, date%20d%27expiration
correct, feminine noun
- date butoir 5, record 2, French, date%20butoir
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Date d'expiration généralement prévue pour exécuter une mesure, une obligation, un paiement ou un travail. 6, record 2, French, - date%20limite
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Trabajo y empleo
Record 2, Main entry term, Spanish
- fecha límite
1, record 2, Spanish, fecha%20l%C3%ADmite
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-06-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 3, Main entry term, English
- maturity
1, record 3, English, maturity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- maturity date 2, record 3, English, maturity%20date
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The date fixed under a retirement savings plan for the commencement of any retirement income, the payment of which is provided for by the plan. 3, record 3, English, - maturity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 3, Main entry term, French
- échéance
1, record 3, French, %C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- date d'échéance 2, record 3, French, date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Date fixée en vertu d'un régime d'épargne-retraite pour le début du versement d'un revenu de retraite, prévu par ce régime. 3, record 3, French, - %C3%A9ch%C3%A9ance
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
Record 3, Main entry term, Spanish
- vencimiento
1, record 3, Spanish, vencimiento
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- fecha de vencimiento 1, record 3, Spanish, fecha%20de%20vencimiento
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-06-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 4, Main entry term, English
- due date
1, record 4, English, due%20date
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The date when purchased material or production material is due to be received. 1, record 4, English, - due%20date
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 4, English, - due%20date
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 4, Main entry term, French
- date d'échéance
1, record 4, French, date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Date de réception des matières achetées ou des matières de production. 1, record 4, French, - date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 4, French, - date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Record 4, Main entry term, Spanish
- fecha de vencimiento
1, record 4, Spanish, fecha%20de%20vencimiento
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-12-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Accounting
Record 5, Main entry term, English
- on a due-for-payment basis
1, record 5, English, on%20a%20due%2Dfor%2Dpayment%20basis
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A distinction is drawn between recording flows on a cash basis, due-for-payment basis and accrual basis. 1, record 5, English, - on%20a%20due%2Dfor%2Dpayment%20basis
Record 5, Key term(s)
- due-for-payment basis
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Comptabilité
Record 5, Main entry term, French
- à la date d'exigibilité
1, record 5, French, %C3%A0%20la%20date%20d%27exigibilit%C3%A9
proposal
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- à la date d'échéance 1, record 5, French, %C3%A0%20la%20date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
proposal
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-11-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- expiry date
1, record 6, English, expiry%20date
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- expiration date 2, record 6, English, expiration%20date
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Date on which the insurance policy ceases to protect the policyholder. 2, record 6, English, - expiry%20date
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Expiry date of an insurance policy 3, record 6, English, - expiry%20date
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- date d'expiration
1, record 6, French, date%20d%27expiration
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- date d'échéance 2, record 6, French, date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
- jour d'échéance 3, record 6, French, jour%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle la police d'assurance prend fin. 4, record 6, French, - date%20d%27expiration
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
date d'expiration d'une police 4, record 6, French, - date%20d%27expiration
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 6, Main entry term, Spanish
- fecha de vencimiento
1, record 6, Spanish, fecha%20de%20vencimiento
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- fecha de expiración 1, record 6, Spanish, fecha%20de%20expiraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- fecha de caducidad 1, record 6, Spanish, fecha%20de%20caducidad
correct, feminine noun, Mexico
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
La fecha de expiración en que la póliza de seguro cesa de proteger al titular de la misma. 1, record 6, Spanish, - fecha%20de%20vencimiento
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
fecha de vencimiento del seguro, fecha de caducidad de la garantía 1, record 6, Spanish, - fecha%20de%20vencimiento
Record 7 - internal organization data 1988-02-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Office Automation
Record 7, Main entry term, English
- mature date
1, record 7, English, mature%20date
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Bureautique
Record 7, Main entry term, French
- date d'échéance
1, record 7, French, date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En bureautique, date marquée sur un document indiquant son échéance. 1, record 7, French, - date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: