TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DECHIQUETEUSE [5 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

paper shredder: an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

déchiqueteuse : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-01-14

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Records Management (Management)

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Gestion des documents (Gestion)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
  • Gestión de documentos (Gestión)
DEF

Dispositivo mecánico utilizado para cortar papel en tiras o en partículas finas, diminutas, con el fin de mantener la confidencialidad.

CONT

Las organizaciones gubernamentales, empresas y particulares utilizan trituradoras de papel para destruir documentos privados, confidenciales o sensibles de otra manera.

PHR

Trituradoras de corte cruzado, corte en tiras.

Save record 2

Record 3 2002-11-28

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

50 and 60 Shredders. Two top choices for fine shredding of toughest crop residues - corn, sorghum, etc. Shredding speeds decomposition, destroys corn borers and pink bollworms. Also makes plowing, planting and cultivating easier. Other uses include clipping pastures and cutting weeds.

French

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Travaux du sol (Agriculture)
CONT

Déchiqueteuses 50 et 60. Deux choix excellents pour déchiqueter les restes de céréales les plus durs - maïs, sorgho, etc. Le déchiquetage accélère la décomposition, détruit les insectes térébrants du maïs et les anthonomes roses du cotonnier. Le labourage, l'ensemencement et l'entretien sont rendus plus faciles. Ces machines peuvent aussi rendre d'autres précieux services, comme la taille des pâturages et la coupe des mauvaises herbes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Save record 3

Record 4 1990-04-24

English

Subject field(s)
  • Mechanics

French

Domaine(s)
  • Mécanique

Spanish

Save record 4

Record 5 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
OBS

--a machine with revolving cutters for reducing bulk material (as waste lumber or animal carcasses) to small bits - called also hogger. [Q 6272]

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
OBS

--appareil de fragmentation, utilisé dans le cas de matières hétérogènes. (Il comprend soit deux cylindres munis de dents et tournant en sens inverse, soit un cylindre mobile (...) [aussi déchiqueteuse DTPAP 72]

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: