TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DELIEMENT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 1, Main entry term, English
- disengagement
1, record 1, English, disengagement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- disengage 2, record 1, English, disengage
correct, see observation, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
disengagement: A simple attack from a closed to open line made by lowering the point on one side and lifting it to the other. 3, record 1, English, - disengagement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Another "disengage" as usually a verb, it is used in fencing as a noun. 4, record 1, English, - disengagement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 1, Main entry term, French
- dégagement
1, record 1, French, d%C3%A9gagement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- déliement 2, record 1, French, d%C3%A9liement
masculine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attaque qui dégage le fer adverse pour porter un coup droit dans une ligne voisine. 2, record 1, French, - d%C3%A9gagement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le dégagement exécuté de ligne haute à ligne haute se fait en passant la pointe par-dessous la lame adverse. 3, record 1, French, - d%C3%A9gagement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien que les sources expliquent la notion différemment, il s'agit d'une forme d'attaque avec passage de la ligne d'engagement actuelle à une autre en roulant sa lame autour de celle de l'adversaire pour partir un coup droit dans une autre ligne. 4, record 1, French, - d%C3%A9gagement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 1, Main entry term, Spanish
- pase
1, record 1, Spanish, pase
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- acción de pasar 2, record 1, Spanish, acci%C3%B3n%20de%20pasar
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-06-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Powder Metallurgy
Record 2, Main entry term, English
- debinding
1, record 2, English, debinding
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
CANMET-MTL developed both a binder system and solvent debinding process for titanium powder injection moulding. 1, record 2, English, - debinding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CANMET-MTL: Materials Technology Laboratory - Canada Centre for Mineral and Energy Technology. 2, record 2, English, - debinding
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
solvent debinding process. 1, record 2, English, - debinding
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Métallurgie des poudres
Record 2, Main entry term, French
- déliement
1, record 2, French, d%C3%A9liement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] LTM-CANMET a créé un liant et un procédé de déliement par solvant pour le moulage par injection de poudre de titane. 1, record 2, French, - d%C3%A9liement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LTM-CANMET: Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie. 2, record 2, French, - d%C3%A9liement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Procédé de déliement par solvant. 1, record 2, French, - d%C3%A9liement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: