TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEMI-RELIURE [3 records]
Record 1 - internal organization data 1998-03-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 1, Main entry term, English
- quarter-binding
1, record 1, English, quarter%2Dbinding
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of hand bookbinding in which the book is bound with either a leather spine and cloth sides ("reliure demi-cuir, plats toile"), or a cloth spine and paper sides ("reliure demi-toile, plats papier"). While this style is usually found on books which have been bound by hand, publishers' edition binding can also be quarter-bound, though two runs through the casemaker may be necessary. 1, record 1, English, - quarter%2Dbinding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A quarter-bound book, unlike a half-bound book, has no leather (or cloth) corners. 1, record 1, English, - quarter%2Dbinding
Record 1, Key term(s)
- quarter binding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 1, Main entry term, French
- demi-reliure
1, record 1, French, demi%2Dreliure
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- reliure demi-cuir, plats toile 1, record 1, French, reliure%20demi%2Dcuir%2C%20plats%20toile
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que la seule distinction entre «quarter-binding» et «half-binding» est la présence ou l'absence de coins, ces deux termes peuvent, dans certains contextes pas trop spécialisés, se traduire par «demi-reliure». Bien que le français précise «demi-reliure à coins» dans le cas de «half-binding», il ne juge pas utile de rajouter «sans coins» dans le cas de «quarter-binding», mais insiste plutôt sur les matériaux utilisés, d'où le deuxième équivalent français proposé. 1, record 1, French, - demi%2Dreliure
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-03-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 2, Main entry term, English
- quarter-binding
1, record 2, English, quarter%2Dbinding
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of hand bookbinding in which the book is bound with either a leather spine and cloth sides ("reliure demi-cuir, plats toile"), or a cloth spine and paper sides ("reliure demi-toile, plats papier"). While this style is usually found on books which have been bound by hand, publishers' edition binding can also be quarter-bound, though two runs through the casemaker may be necessary. 1, record 2, English, - quarter%2Dbinding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A quarter-bound book, unlike a half-bound book, has no leather (or cloth) corners. 1, record 2, English, - quarter%2Dbinding
Record 2, Key term(s)
- quarter binding
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 2, Main entry term, French
- demi-reliure
1, record 2, French, demi%2Dreliure
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- reliure demi-toile, plats papier 1, record 2, French, reliure%20demi%2Dtoile%2C%20plats%20papier
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que la seule distinction entre «quarter-binding» et «half-binding» est la présence ou l'absence de coins, ces deux termes peuvent, dans certains contextes pas trop spécialisés, se traduire par «demi-reliure». Bien que le français précise «demi-reliure à coins» dans le cas de «half-binding», il ne juge pas utile de rajouter «sans coins» dans le cas de «quarter-binding» mais insiste plutôt sur les matériaux utilisés, d'où le deuxième équivalent français proposé. 1, record 2, French, - demi%2Dreliure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-12-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 3, Main entry term, English
- half-binding
1, record 3, English, half%2Dbinding
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of hand bookbinding in which only the back portion and corners of the book are covered in leather, the remainder being done in cloth or paper. 1, record 3, English, - half%2Dbinding
Record 3, Key term(s)
- half binding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 3, Main entry term, French
- demi-reliure à coins
1, record 3, French, demi%2Dreliure%20%C3%A0%20coins
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- reliure amateur 1, record 3, French, reliure%20amateur
correct, feminine noun
- demi-reliure 1, record 3, French, demi%2Dreliure
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reliure manuelle où le dos et les coins sont en cuir et les plats en toile ou en papier. 1, record 3, French, - demi%2Dreliure%20%C3%A0%20coins
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: