TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DERNIER LANCER MATCH [1 record]

Record 1 2005-12-22

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The last delivery in the last end of a curling game, thus, the last hammer of the meet.

OBS

Usually, the side having won the coin toss had chosen to throw that final delivery; it is thus the skip of that team who has the honour and the responsibility of the final delivery.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Le dernier lancer de pierre à s'exécuter dans la dernière manche d'un match de curling, donc, le dernier marteau de la rencontre.

OBS

Habituellement, l'équipe ayant remporté le tirage au sort choisit de sorte à avoir l'avantage de jouer ce dernier marteau; c'est donc le capitaine de cette équipe qui a l'honneur et la responsabilité de ce dernier lancer.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: