TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DETACHEMENT MISE ORDRES [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Organization
Record 1, Main entry term, English
- attach
1, record 1, English, attach
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- att 2, record 1, English, att
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To temporarily place units or personnel in another unit or organization. 3, record 1, English, - attach
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Subject to limitations imposed in the attachment order, the commander of the formation, unit, or organization receiving the attachment will exercise the same degree of command and control thereover as he does over the units and persons organic to his command. However, the responsibility for transfer and promotion of personnel will normally be retained by the parent formation, unit, or organization. 4, record 1, English, - attach
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
attach: term standardized by NATO. 5, record 1, English, - attach
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
attach; att: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 1, English, - attach
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration militaire
- Organisation militaire
Record 1, Main entry term, French
- attacher
1, record 1, French, attacher
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- att 1, record 1, French, att
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- détachement pour mise aux ordres 2, record 1, French, d%C3%A9tachement%20pour%20mise%20aux%20ordres
masculine noun, NATO, standardized
- mise aux ordres 2, record 1, French, mise%20aux%20ordres
feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joindre à titre temporaire des unités ou du personnel à une autre unité ou organisation. 3, record 1, French, - attacher
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sous la réserve des restrictions prescrites par l'ordre prononçant le détachement, le commandant de la formation, de l'unité ou de l'organisme auquel l'unité ou le personnel est détaché, exerce sur l'unité ou le personnel détaché la même autorité que celle qu'il exerce sur les unités ou le personnel organiques placés sous son commandement. Toutefois la mutation et la promotion du personnel détaché appartiendront normalement à la formation, l'unité ou l'organisme qui l'a détaché. 2, record 1, French, - attacher
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
détachement pour mise aux ordres; mise aux ordres : termes normalisés par l'OTAN. 4, record 1, French, - attacher
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
attacher; att : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - attacher
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
attacher; att : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - attacher
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Organización militar
Record 1, Main entry term, Spanish
- agregar 1, record 1, Spanish, agregar
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Asignar personal o unidades en una organización con carácter temporal. 1, record 1, Spanish, - agregar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La asignación está sujeta a las limitaciones contenidas en la orden de agregación. El jefe de la formación, unidad u organización que recibe la agregación, ejerce el mismo grado de mando y control sobre los elementos agregados que sobre los que son orgánicamente suyos. Sin embargo, la responsabilidad de cambios de destino y promoción del personal agregado recae sobre los mandos de la formación, unidad u organización de la que son orgánicos los elementos agregados. 1, record 1, Spanish, - agregar
Record 2 - internal organization data 2007-01-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Administration
Record 2, Main entry term, English
- attach
1, record 2, English, attach
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To detail individuals to specific functions where such functions are secondary or relatively temporary, i.e., attach for quarters and rations, attach for flying duty. 1, record 2, English, - attach
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
attach: term and definition standardized by NATO. 2, record 2, English, - attach
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 2, Main entry term, French
- détachement pour mise aux ordres
1, record 2, French, d%C3%A9tachement%20pour%20mise%20aux%20ordres
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mise aux ordres 1, record 2, French, mise%20aux%20ordres
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Détachement de personnel se rapportant à des fonctions spécifiques, qui sont secondaires ou relativement temporaires. 1, record 2, French, - d%C3%A9tachement%20pour%20mise%20aux%20ordres
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tel que : détachement à une unité pour le logement et les vivres; détachement pour service aérien. 1, record 2, French, - d%C3%A9tachement%20pour%20mise%20aux%20ordres
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
détachement pour mise aux ordres; mise aux ordres : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 2, French, - d%C3%A9tachement%20pour%20mise%20aux%20ordres
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Record 2, Main entry term, Spanish
- agregación
1, record 2, Spanish, agregaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Asignación de personal con relación a misiones específicas que son secundarias o tienen carácter temporal. 1, record 2, Spanish, - agregaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo: agregación con fines de alojamiento y alimentación; agregación para un servicio aéreo. 1, record 2, Spanish, - agregaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: