TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ECHANTILLONNAGE ENSEMBLES ORDONNES [1 record]
Record 1 - internal organization data 2015-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Soil Science
Record 1, Main entry term, English
- ranked set sampling
1, record 1, English, ranked%20set%20sampling
correct
Record 1, Abbreviations, English
- RSS 1, record 1, English, RSS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ranked set sampling (RSS) like adaptive cluster sampling, combines two stages of sampling. ... In the first stage of sampling, m² sample locations within a site are randomly selected. Here, "m" is the number of ranks (usually a small number such as 2 to 7). Then, the m² locations are randomly allocated to m "sets." Within a given set the locations are ranked according to the variable of interest using either professional judgement or information from a rapid or screening level test ... Then, the smallest (or largest) ranked sample location is selected for the definitive laboratory biological test(s) of interest. 1, record 1, English, - ranked%20set%20sampling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Science du sol
Record 1, Main entry term, French
- échantillonnage d'ensembles ordonnés
1, record 1, French, %C3%A9chantillonnage%20d%27ensembles%20ordonn%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- EEO 1, record 1, French, EEO
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tout comme l'EGA [échantillonnage en grappes adaptatif], l'échantillonnage d'ensembles ordonnés (EEO) se fait en deux étapes. [...] Dans la première étape, on choisit au hasard m² points d'échantillonnage à l'intérieur d'un site, «m» étant le nombre de rangs (habituellement un petit nombre, entre 2 et 7, p. ex.). Ces points sont ensuite répartis au hasard en m «ensembles». Pour chaque ensemble, on attribue des rangs aux points d'échantillonnage d'après la variable d'intérêt, cette attribution faisant appel au jugement professionnel ou à l'information tirée d'un essai rapide ou préalable [...] Ensuite, on choisit le point d'échantillonnage du rang le plus bas (ou le plus élevé) aux fins de l'essai définitif à mener en laboratoire. 1, record 1, French, - %C3%A9chantillonnage%20d%27ensembles%20ordonn%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: