TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EFFACEMENT [6 records]

Record 1 2016-08-21

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

The action of removing data from a data medium.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Action d'enlever des données d'un support de données.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Anulación [...] de la información contenida por una memoria de ordenador.

Save record 1

Record 2 2010-10-12

English

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

The act of a wind generator [rotor] yawing out of the wind either horizontally [laterally] or vertically to protect itself from high wind speeds.

French

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Orientation horizontale (latérale) ou verticale de l'arbre du rotor d'une génératrice éolienne en vue de protéger cette dernière de la vitesse excessive des vents.

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-04-13

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Reprography
DEF

The suppression of the display of one or more display elements.

OBS

blanking: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Reprographie
DEF

Suppression de l'affichage d'un ou de plusieurs éléments graphiques.

OBS

extinction : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

OBS

effacement : terme de reprographie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Reprografía
Save record 3

Record 4 1991-12-04

English

Subject field(s)
  • Rail Transport
OBS

erasure: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

effaçage : terme uniformisé par CP Rail.

OBS

Dans les dictionnaires récents, effaçage a disparu au profit d'effacement pour désigner l'action d'effacer.

Spanish

Save record 4

Record 5 1990-04-30

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Traffic Control
  • Air Navigation Aids

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Circulation et trafic aériens
  • Aides à la navigation aérienne

Spanish

Save record 5

Record 6 1981-01-30

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

Plating-type required, finish thickness, special fade-outs, masking, machining, finish dimension tolerances, surface finish RMS, edge break radius, surrounding area plating type, paint, preservative, etc., shall be specified.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Type de dépôt électrolytique, épaisseur finale, effacements spéciaux, masquage, usinage, tolérances dimensionnelles de finition, rugosité des surfaces finies, rayons des arrondis, type de revêtement des zones avoisinantes, peinture, protection doivent être précisés.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: