TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ELEVER [7 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 1, Main entry term, English
- beat off
1, record 1, English, beat%20off
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 1, Main entry term, French
- s'élever
1, record 1, French, s%27%C3%A9lever
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvrer de façon à se placer au vent par rapport à la position précédente. 1, record 1, French, - s%27%C3%A9lever
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-03-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 2, Main entry term, English
- raise
1, record 2, English, raise
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, record 2, English, - raise
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 2, record 2, English, - raise
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 2, Main entry term, French
- lever
1, record 2, French, lever
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- élever 2, record 2, French, %C3%A9lever
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 3, record 2, French, - lever
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 3, record 2, French, - lever
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 2, Main entry term, Spanish
- elevar
1, record 2, Spanish, elevar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 3, Main entry term, English
- rise
1, record 3, English, rise
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, record 3, English, - rise
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 2, record 3, English, - rise
Record 3, Key term(s)
- raise oneself
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 3, Main entry term, French
- s'élever
1, record 3, French, s%27%C3%A9lever
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 2, record 3, French, - s%27%C3%A9lever
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 2, record 3, French, - s%27%C3%A9lever
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 3, Main entry term, Spanish
- elevarse
1, record 3, Spanish, elevarse
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-03-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 4, Main entry term, English
- elevate
1, record 4, English, elevate
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
elevate: The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, record 4, English, - elevate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 4, Main entry term, French
- élevez
1, record 4, French, %C3%A9levez
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Commandement donné pour élever le tube d'une pièce. 1, record 4, French, - %C3%A9levez
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
élevez : Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, record 4, French, - %C3%A9levez
Record 4, Key term(s)
- élever
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-11-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- amount to
1, record 5, English, amount%20to
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The bill amounted to $100. 2, record 5, English, - amount%20to
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- atteindre 1, record 5, French, atteindre
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- se monter à 2, record 5, French, se%20monter%20%C3%A0
- se chiffrer à 3, record 5, French, se%20chiffrer%20%C3%A0
- s'élever à 2, record 5, French, s%27%C3%A9lever%20%C3%A0
- totaliser 1, record 5, French, totaliser
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La facture s'élevait à 100 dollars. 4, record 5, French, - atteindre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-06-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Finance
Record 6, Main entry term, English
- add up to
1, record 6, English, add%20up%20to
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finances
Record 6, Main entry term, French
- s'élever à
1, record 6, French, s%27%C3%A9lever%20%C3%A0
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- se monter à 1, record 6, French, se%20monter%20%C3%A0
correct
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-01-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 7, Main entry term, English
- spring up
1, record 7, English, spring%20up
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 7, Main entry term, French
- s'élancer en hauteur
1, record 7, French, s%27%C3%A9lancer%20en%20hauteur
verb
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- s'élever 1, record 7, French, s%27%C3%A9lever
verb
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ski. Larousse encyclopédique sports, 16 janvier, 1968. 1, record 7, French, - s%27%C3%A9lancer%20en%20hauteur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: