TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENTITE SOUS-RESEAU [1 record]
Record 1 - internal organization data 2002-01-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- subnetwork entity
1, record 1, English, subnetwork%20entity
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the phrase "ground DCE (data circuit-terminating equipment)" will be used for the subnetwork entity in a ground station communicating with an aircraft; the phrase "ground DTE (data terminal equipment)" will be used for the subnetwork entity in a ground router communicating with an aircraft station; and, the phrase "aircraft DTE" will be used for the subnetwork entity in an aircraft communicating with the station. A subnetwork entity is a packet layer entity as defined in ISO 8208. 1, record 1, English, - subnetwork%20entity
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
subnetwork entity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 1, English, - subnetwork%20entity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- entité de sous-réseau
1, record 1, French, entit%C3%A9%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] l'expression «ETCD [équipement de terminaison de circuit de données] sol» désigne l'entité de sous-réseau d'une station sol en communication avec un aéronef; l'expression «ETTD [équipement terminal de traitement de données] sol» désigne l'entité de sous-réseau d'un routeur sol en communication avec une station d'aéronef; l'expression «ETTD embarqué» désigne l'entité de sous-réseau d'un aéronef en communication avec une station sol. Une entité de sous-réseau est une entité de couche paquet conforme à la définition de la norme ISO 8208. 1, record 1, French, - entit%C3%A9%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
entité de sous-réseau : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 1, French, - entit%C3%A9%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- entidad de subred
1, record 1, Spanish, entidad%20de%20subred
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... la expresión "DCE [equipo terminal del circuito de datos] de tierra" se utilizará para la entidad de subred en una estación terrestre que se comunica con una aeronave; se utilizará la expresión "DTE [equipo terminal de transmisión de datos] de tierra" para la entidad de subred en un encaminador de tierra que se comunica con una estación de aeronave; y se utilizará la expresión "DTE de aeronave" para la entidad de subred en una aeronave que se comunica con una estación de tierra. La entidad de subred es una entidad de la capa de paquete según lo definido en la ISO 8208. 1, record 1, Spanish, - entidad%20de%20subred
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
entidad de subred: término aceptado oficialmente por la Organización de de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 1, Spanish, - entidad%20de%20subred
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: