TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENTRAINEMENT [31 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- training
1, record 1, English, training
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A procedure for teaching a neural network to make an association between a sample of input values and the correct output values. 2, record 1, English, - training
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
training: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, record 1, English, - training
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- entraînement
1, record 1, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédure pendant laquelle on apprend à un réseau neuronal à associer les valeurs d'entrée et les valeurs de sortie correctes. 2, record 1, French, - entra%C3%AEnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
entraînement : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, record 1, French, - entra%C3%AEnement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-03-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Fish
Record 2, Main entry term, English
- fish entrainment
1, record 2, English, fish%20entrainment
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- entrainment 2, record 2, English, entrainment
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the drawing of fish and shellfish eggs and larvae into and through the condenser cooling systems of power plants, where mechanical and thermal stresses can cause high levels of mortality ... 3, record 2, English, - fish%20entrainment
Record 2, Key term(s)
- entrainment of fish
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Poissons
Record 2, Main entry term, French
- entraînement des poissons
1, record 2, French, entra%C3%AEnement%20des%20poissons
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- entraînement de poisson 2, record 2, French, entra%C3%AEnement%20de%20poisson
correct, masculine noun
- entraînement 3, record 2, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] des prises d'eau ichtyocompatibles [sont des dispositifs d'intérêt] pour réduire très efficacement les risques d'entraînement des poissons dans les prises d'eau hydroélectriques de petite et moyenne tailles [...] pour les smolts de saumon atlantique et les anguilles argentées [...] 4, record 2, French, - entra%C3%AEnement%20des%20poissons
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-04-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Training
Record 3, Main entry term, English
- under training
1, record 3, English, under%20training
correct
Record 3, Abbreviations, English
- UT 2, record 3, English, UT
correct
- U/T 2, record 3, English, U%2FT
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A pilot who does not meet the requirements ... shall be rated as under training (UT) and shall not form part of the regular crew on operational missions. 3, record 3, English, - under%20training
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 3, Main entry term, French
- en formation
1, record 3, French, en%20formation
correct
Record 3, Abbreviations, French
- EF 2, record 3, French, EF
correct
Record 3, Synonyms, French
- à l'entraînement 3, record 3, French, %C3%A0%20l%27entra%C3%AEnement
correct
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-04-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- The Heart
Record 4, Main entry term, English
- pacing
1, record 4, English, pacing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The act or process of regulating or changing the timing or intensity of cardiac contractions (as by an artificial pacemaker). 1, record 4, English, - pacing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cœur
Record 4, Main entry term, French
- entraînement
1, record 4, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bradycardie. [...] Traitement. [...] Si l'on désire obtenir un traitement permanent, on utilise alors un stimulateur de petite dimension qui est implanté dans la paroi du thorax ou de l'abdomen avec des électrodes fixées à la surface du cœur (pour les spécialistes : il s'agit d'un entraînement épicardique). Quelquefois, des électrodes sont positionnées dans une sonde qui est placée le plus souvent dans les cavités droites du cœur (il s'agit alors d'un entraînement endocavitaire). 1, record 4, French, - entra%C3%AEnement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-01-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Military Training
Record 5, Main entry term, English
- training
1, record 5, English, training
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- trg 2, record 5, English, trg
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An activity that aims to impart the skills, knowledge and attitudes required to perform assigned duties. 3, record 5, English, - training
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This is a generic term for all types of training such as professional development, collective and individual training. 3, record 5, English, - training
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
training; trg: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, record 5, English, - training
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Instruction du personnel militaire
Record 5, Main entry term, French
- instruction
1, record 5, French, instruction
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- instr 2, record 5, French, instr
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- entraînement 3, record 5, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun, officially approved
- entr 3, record 5, French, entr
correct, masculine noun, officially approved
- entr 3, record 5, French, entr
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Activité qui vise à inculquer les compétences, les connaissances et les attitudes requises dans l'accomplissement des tâches assignées. 4, record 5, French, - instruction
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «instruction» est générique et englobe tous les types d'instruction tels que le perfectionnement professionnel, la formation, l'entraînement, l'instruction collective et l'instruction individuelle. 4, record 5, French, - instruction
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais «training» peut être rendu de plusieurs façons en français. Dans le contexte militaire, «training» est traduit par «instruction» quand il s'agit d'activités ayant pour but de faire acquérir les connaissances théoriques et pratiques nécessaires à l'accomplissement des missions. Quand il s'agit d'opérations ou d'exercices, le terme est rendu par «entraînement». Quand il s'agit de civils, on parle de «formation». 4, record 5, French, - instruction
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
instruction; entraînement; instr; entr: termes et abréviations uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; termes, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, record 5, French, - instruction
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
instruction; instr : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 6, record 5, French, - instruction
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Instrucción del personal militar
Record 5, Main entry term, Spanish
- instrucción
1, record 5, Spanish, instrucci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-03-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 6, Main entry term, English
- training
1, record 6, English, training
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 6, Main entry term, French
- entraînement
1, record 6, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
entraînement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 6, French, - entra%C3%AEnement
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 6, Main entry term, Spanish
- instrucción
1, record 6, Spanish, instrucci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Capacitación inicial proporcionada para la formación de personal aeronáutico. 1, record 6, Spanish, - instrucci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2012-01-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- work out
1, record 7, English, work%20out
correct, noun, specific
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A collective term. For singular reference, say "work out session". 1, record 7, English, - work%20out
Record 7, Key term(s)
- workout
- work-out
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- entraînement
1, record 7, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun, generic
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «entraînement» est générique en français, d'où le choix d'équivalents en anglais, selon le contexte. 2, record 7, French, - entra%C3%AEnement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On procédera [...] à des entraînements spécifiques pour améliorer un coup précis dans une situation donnée. 1, record 7, French, - entra%C3%AEnement
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Manuel, séance d'entraînement. 2, record 7, French, - entra%C3%AEnement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Racquet Sports
Record 8, Main entry term, English
- training
1, record 8, English, training
correct, noun, specific
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Act, process, or method of one that works out using drills specially selected for tennis; usually but not always involves physical activity (i.e. the development of game rituals, such as bouncing the ball is not a physical activity, but may be considered part of a player's training). 2, record 8, English, - training
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Revamped training (regimen). 2, record 8, English, - training
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports de raquette
Record 8, Main entry term, French
- entraînement
1, record 8, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun, generic
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan de la condition physique, il existe des livres spécialisés pour l'entraînement hors terrain et de nombreux livres sur des «drills» d'entraînement spécifiques au tennis pour développer vitesse, endurance, etc. sur le terrain qui sont des éléments très utiles au bon joueur. 2, record 8, French, - entra%C3%AEnement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «entraînement» est générique en français, d'où le choix d'équivalents en anglais, selon le contexte. 3, record 8, French, - entra%C3%AEnement
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Programme d'entraînement. 3, record 8, French, - entra%C3%AEnement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes de raqueta
Record 8, Main entry term, Spanish
- entrenamiento
1, record 8, Spanish, entrenamiento
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Sólo se puede llegar a ser algo en tenis, con un entrenamiento, no sólo tenístico (horas en pista), sino también físico (preparación física). 2, record 8, Spanish, - entrenamiento
Record 9 - internal organization data 2011-07-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 9, Main entry term, English
- drive
1, record 9, English, drive
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 9, English, - drive
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 9, Main entry term, French
- entraînement
1, record 9, French, entra%C3%AEnement
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 9, French, - entra%C3%AEnement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-07-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 10, Main entry term, English
- drive element
1, record 10, English, drive%20element
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 10, English, - drive%20element
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 10, Main entry term, French
- entraînement
1, record 10, French, entra%C3%AEnement
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 10, French, - entra%C3%AEnement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2011-07-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- training
1, record 11, English, training
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
<artificial intelligence> procedure for teaching a neural network to make an association between a sample of input values and the correct output values 1, record 11, English, - training
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
training: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, record 11, English, - training
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- entraînement
1, record 11, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
<intelligence artificielle> procédure pendant laquelle on apprend à un réseau neuronal à associer les valeurs d'entrée et les valeurs de sortie correctes 1, record 11, French, - entra%C3%AEnement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
entraînement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, record 11, French, - entra%C3%AEnement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-07-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 12, Main entry term, English
- washout
1, record 12, English, washout
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- wash-out 2, record 12, English, wash%2Dout
correct, noun
- below-cloud scavenging 3, record 12, English, below%2Dcloud%20scavenging
correct
- rain washout 4, record 12, English, rain%20washout
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The removal of solid and gaseous material from the air and its deposition on the earth's surface due to capture by falling precipitation. 5, record 12, English, - washout
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Washout and rainout are the removal processes associated with precipitation and are the most efficient atmospheric cleansing mechanisms. Rainout refers to the process of removal by precipitation from within the cloud while washout is the removal of pollutants from the air layer below clouds by falling precipitation. 5, record 12, English, - washout
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Wet deposition - Collectively, the processes by which materials are removed from the atmosphere and deposited at the surface of the earth by precipitation elements. The processes include in-cloud and below-cloud scavenging of both gaseous and particulate materials. 3, record 12, English, - washout
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The other form [of scavenging] is washout, the below-cloud capture of particulates and gaseous pollutants by falling raindrops. Large particles are most efficiently removed by washout. Small particles (especially those less than 1 m in diameter) more easily follow the airstream flowing around raindrops and generally avoid capture by raindrops except in heavy rain events. 6, record 12, English, - washout
Record 12, Key term(s)
- below cloud scavenging
- wash out
- rain wash-out
- rain wash out
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 12, Main entry term, French
- lavage
1, record 12, French, lavage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- lessivage 2, record 12, French, lessivage
correct, masculine noun
- lessivage de l'air 3, record 12, French, lessivage%20de%20l%27air
correct, masculine noun
- entraînement 4, record 12, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
- entraînement sous les nuages 5, record 12, French, entra%C3%AEnement%20sous%20les%20nuages
avoid, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d'élimination des polluants de l'atmosphère qui se produit quand des polluants, qui se trouvent entre un nuage et le sol, sont déposés au sol par une précipitation. 6, record 12, French, - lavage
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'aérosol de sulfate et le dioxyde de soufre peuvent être enlevés par dépôt humide, celui-ci correspond soit à un lavage, soit à un processus d'incorporation des polluants dans les gouttes d'eau des nuages (rain-out). 7, record 12, French, - lavage
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
D'autres facteurs météorologiques comme les précipitations peuvent avoir une action directe sur la diminution des concentrations de polluants par lavage ou simple entraînement. 8, record 12, French, - lavage
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
La composante humide globalise les effets dus à la pluie d'une manière directe par un lessivage de l'air (wash-out) ou indirect lorsque les polluants ont été absorbés par les gouttelettes d'eau nuageuse (rain-out). 9, record 12, French, - lavage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 12, Main entry term, Spanish
- lixiviación
1, record 12, Spanish, lixiviaci%C3%B3n
correct, masculine noun, Spain
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- dilución 1, record 12, Spanish, diluci%C3%B3n
correct, masculine noun, Mexico
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-05-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 13, Main entry term, English
- collection
1, record 13, English, collection
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The planned removal from solution of a micro- or macro-component by the intentional formation of a contaminated host precipitate, or by the adsorption or entrapment of the component by an added solid. 1, record 13, English, - collection
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 13, Main entry term, French
- entraînement
1, record 13, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- collection 2, record 13, French, collection
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Élimination voulue d'un micro- ou d'un macroconstituant par formation intentionnelle d'un précipité contaminé, par adsorption ou piégeage du composant par addition d'un solide. 1, record 13, French, - entra%C3%AEnement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-05-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Production (Economics)
Record 14, Main entry term, English
- linkage
1, record 14, English, linkage
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The ability of one industry to induce the establishment and growth of other industries. It develops through the interdependence of inputs (raw materials) and outputs (semifinished or finished goods). 1, record 14, English, - linkage
Record 14, Key term(s)
- linkage effect
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Production (Économie)
Record 14, Main entry term, French
- entraînement
1, record 14, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- effet d'entraînement 1, record 14, French, effet%20d%27entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
- corrélation 2, record 14, French, corr%C3%A9lation
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
effet d'entraînement en amont; effet d'entraînement en aval; effet de polarisation en amont; effet de polarisation en aval; polarisation aval; polarisation amont; corrélation en aval; corrélation en amont. 2, record 14, French, - entra%C3%AEnement
Record 14, Key term(s)
- polarisation
- effet de polarisation
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
Record 14, Main entry term, Spanish
- efecto de arrastre
1, record 14, Spanish, efecto%20de%20arrastre
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-03-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 15, Main entry term, English
- drive
1, record 15, English, drive
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The means by which power is transferred from one part of a machine to another. 2, record 15, English, - drive
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Aérotechnique et maintenance
Record 15, Main entry term, French
- entraînement
1, record 15, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Action de transmettre le mouvement à une autre pièce d'un mécanisme. 2, record 15, French, - entra%C3%AEnement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
entraînement : terme uniformisé par le CN. 3, record 15, French, - entra%C3%AEnement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
entraînement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 15, French, - entra%C3%AEnement
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 15, Main entry term, Spanish
- transmisión
1, record 15, Spanish, transmisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-05-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Road Transport
- Rail Transport
- Roads
Record 16, Main entry term, English
- washout
1, record 16, English, washout
correct, noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A breach in a road or similar structure caused by excessive storm-water or flooding. 2, record 16, English, - washout
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A washout is when a part of the roadbed, a bridge or a culvert is washed away by flooding. A washout can happen at places where you don't expect any trouble. It can also happen at any time of the year, in some parts of the country it can even happen in the winter. Sudden thaws and spring run off can cause washouts around culverts and bridges. 3, record 16, English, - washout
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
washout: term officially approved by CP Rail. 3, record 16, English, - washout
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transport routier
- Transport par rail
- Voies de circulation
Record 16, Main entry term, French
- emportement par les eaux
1, record 16, French, emportement%20par%20les%20eaux
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- dégravoiement 2, record 16, French, d%C3%A9gravoiement
correct, masculine noun, officially approved
- affouillement 3, record 16, French, affouillement
correct, masculine noun, officially approved
- entraînement 4, record 16, French, entra%C3%AEnement
masculine noun
- ravinement 2, record 16, French, ravinement
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Brèche dans une route ou une structure semblable, causée par des pluies abondantes ou une inondation. 2, record 16, French, - emportement%20par%20les%20eaux
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
D'après: wash (the soil) away = emporter, entraîner le sol (action de la pluie) de l'inondation, MAAG - Syn: entraînement VFER 77 368 - Note: le mot entraînement s'applique bien à des matériaux mais moins à un pont. On dirait plus facilement «le pont a été emporté par les pluies» que «le pont a été entraîné par les pluies». Le mot «affouillement» se rapporte plus à un phénomène d'érosion (scour). 4, record 16, French, - emportement%20par%20les%20eaux
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
emportement par les eaux; affouillement : termes uniformisés par CP Rail. 4, record 16, French, - emportement%20par%20les%20eaux
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
dégravoiement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 16, French, - emportement%20par%20les%20eaux
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera
- Transporte ferroviario
- Carreteras
Record 16, Main entry term, Spanish
- abarrancamiento
1, record 16, Spanish, abarrancamiento
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Formación erosiva de surcos profundos [causados por] las aguas pluviales. 2, record 16, Spanish, - abarrancamiento
Record 17 - internal organization data 2004-03-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Geochemistry
Record 17, Main entry term, English
- scavenging
1, record 17, English, scavenging
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pollard (1989b) suggested that rare metals may be concentrated through scavenging by postmagmatic, metasomatic fluids ... 1, record 17, English, - scavenging
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Géochimie
Record 17, Main entry term, French
- entraînement
1, record 17, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pollard (1989b) a énoncé l'hypothèse que les métaux rares sont concentrés par entraînement dans les fluides métasomatiques postmagmatiques [...] 1, record 17, French, - entra%C3%AEnement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-08-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Meteorology
Record 18, Main entry term, English
- entrainment
1, record 18, English, entrainment
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The mixing of environmental air into a pre-existing organized cloud or air current so that the environmental air becomes part of the current or the cloud. 2, record 18, English, - entrainment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Météorologie
Record 18, Main entry term, French
- entraînement
1, record 18, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mélange de l'air environnant avec l'air déjà présent à l'intérieur d'un nuage ou d'un courant atmosphérique de telle façon que l'air environnant s'intègre au courant ou au nuage. 2, record 18, French, - entra%C3%AEnement
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 18, Main entry term, Spanish
- arrastre hacia el interior
1, record 18, Spanish, arrastre%20hacia%20el%20interior
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mezcla del aire circundante con el aire dentro de una nube o de una corriente de aire ya existente, de modo que el aire circundante pasa a formar parte de la nube o la corriente. 1, record 18, Spanish, - arrastre%20hacia%20el%20interior
Record 19 - internal organization data 2002-05-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 19, Main entry term, English
- drift
1, record 19, English, drift
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- spray drift 2, record 19, English, spray%20drift
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The carrying of a pesticide spray by the wind from the place for which it was intended. 3, record 19, English, - drift
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 19, Main entry term, French
- entraînement
1, record 19, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- dérive 2, record 19, French, d%C3%A9rive
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Toute dérivation de leur trajectoire normale des gouttelettes ou particules d'un produit antiparasitaire, du fait de courants d'air ou turbulences diverses. 3, record 19, French, - entra%C3%AEnement
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dérive des vapeurs antiparasitaires ou de brouillard. 1, record 19, French, - entra%C3%AEnement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Des embruns ou du brouillard d'antiparasitaires lors du traitement (causé par le vent). 1, record 19, French, - entra%C3%AEnement
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Record 19, Main entry term, Spanish
- deriva
1, record 19, Spanish, deriva
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- arrastre por el viento 2, record 19, Spanish, arrastre%20por%20el%20viento
masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-03-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Boxing
Record 20, Main entry term, English
- sparring
1, record 20, English, sparring
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Boxe
Record 20, Main entry term, French
- entraînement
1, record 20, French, entra%C3%AEnement
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 20, Main entry term, Spanish
- entrenamiento
1, record 20, Spanish, entrenamiento
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-06-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Swimming
- General Vocabulary
Record 21, Main entry term, English
- drill
1, record 21, English, drill
noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- training 1, record 21, English, training
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Schools favour preliminary drill (or training) on land or in shallow water, so that beginners may gain some knowledge of the required movements before attempting to swim. [also training COSWI 68 201] 1, record 21, English, - drill
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Natation
- Vocabulaire général
Record 21, Main entry term, French
- entraînement
1, record 21, French, entra%C3%AEnement
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'entraînement a pour but de mettre le nageur en bonne condition physique et de l'améliorer techniquement. 1, record 21, French, - entra%C3%AEnement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-09-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Record 22, Main entry term, English
- prime mover
1, record 22, English, prime%20mover
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Device which serves as the source of mechanical power for the fluid power system; i.e. that which drives the pump or compressor. 1, record 22, English, - prime%20mover
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Record 22, Main entry term, French
- entraînement
1, record 22, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant de source de puissance mécanique utilisée dans le circuit hydraulique ou pneumatique. Par exemple ce qui entraîne la pompe ou le compresseur. 1, record 22, French, - entra%C3%AEnement
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-05-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 23, Main entry term, English
- feeding
1, record 23, English, feeding
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- feed 1, record 23, English, feed
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The entering of an information medium into a computer system for assessing data. 2, record 23, English, - feeding
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
See feed pitch, feed rate. 3, record 23, English, - feeding
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 23, Main entry term, French
- entraînement
1, record 23, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- avancement 1, record 23, French, avancement
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'un support d'information dans une position où les données peuvent être lues. 2, record 23, French, - entra%C3%AEnement
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1996-01-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 24, Main entry term, English
- practice
1, record 24, English, practice
correct, noun, specific
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 24, Main entry term, French
- entraînement
1, record 24, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun, generic
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le terme «entraînement» est générique en français, d'où le choix d'équivalents en anglais, selon le contexte. Terme connexe : stage. 2, record 24, French, - entra%C3%AEnement
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 24, Main entry term, Spanish
- práctica
1, record 24, Spanish, pr%C3%A1ctica
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado: ejercicio, entrenamiento. 2, record 24, Spanish, - pr%C3%A1ctica
Record 25 - internal organization data 1996-01-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 25, Main entry term, English
- coaching 1, record 25, English, coaching
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- entraînement
1, record 25, French, entra%C3%AEnement
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1994-02-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 26, Main entry term, English
- drive
1, record 26, English, drive
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Weaving machines are driven by an electric motor. The transfer of power from motor to weaving machine can be carried out by means of a belt, chain, gear or other drives. The transfer of power is either direct or via a controlled clutch. 1, record 26, English, - drive
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 26, Main entry term, French
- entraînement
1, record 26, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les machines à tisser sont actionnées par un moteur électrique monté sur celles-ci. La transmission de la puissance du moteur à la machine peut se faire au moyen de courroies de chaînes, d'engrenages ou d'autres moyens de transmission. La transmission de la puissance est soit directe, soit par embrayage commandé. 1, record 26, French, - entra%C3%AEnement
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-11-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Cycling
Record 27, Main entry term, English
- drivetrain 1, record 27, English, drivetrain
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- drive train 2, record 27, English, drive%20train
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The drivetrain refers to the bicycle parts that transmit power to the rear wheel. This includes 1) the pedals, 2) crankset, 3) chain, and 4) free wheel. 1, record 27, English, - drivetrain
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
I've already mentioned one part of the drive train, the bottom bracket. What's left are cranks, pedals, chain rings, freewheels, and chains. 2, record 27, English, - drivetrain
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 27, Main entry term, French
- entraînement
1, record 27, French, entra%C3%AEnement
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'entraînement comprend les parties d'une bicyclette qui travaillent ensemble pour faire tourner les roues et ainsi faire bouger la bicyclette. 1, record 27, French, - entra%C3%AEnement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1993-08-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 28, Main entry term, English
- scavenging
1, record 28, English, scavenging
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 28, Main entry term, French
- entraînement
1, record 28, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- évacuation 2, record 28, French, %C3%A9vacuation
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Technique d'analyse immédiate. On sépare une substance (amine, phénol, etc.) par la vapeur d'un corps (eau, alcool, éther) ne la dissolvant pas. La proportion de substance entraînée est d'autant plus grande que son poids moléculaire et sa tension maximale de vapeur d'eau à une température donnée, sont plus grandes. 3, record 28, French, - entra%C3%AEnement
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1990-03-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 29, Main entry term, English
- entrainment
1, record 29, English, entrainment
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
When a fluid moving at high velocity carries along other material by virtue of its speed, the captured material is said to be entrained, and the phenomenon is known as entrainment. 2, record 29, English, - entrainment
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 29, Main entry term, French
- entraînement
1, record 29, French, entra%C3%AEnement
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Il se produit un entraînement des gouttes d'eau par le flux d'air (François-1978, 31). 1, record 29, French, - entra%C3%AEnement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1986-03-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 30, Main entry term, English
- entrainment
1, record 30, English, entrainment
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The picking up of liquid droplets or foam by a gas. The condition may limit the gas velocity attainable in a column. 1, record 30, English, - entrainment
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Entrained water or gas is often undesirable, and care should be taken to eliminate or prevent them; but in certain cases it is beneficial. 2, record 30, English, - entrainment
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 30, Main entry term, French
- entraînement
1, record 30, French, entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Condition causée] par des gouttes de liquide entraînées dans le courant de vapeur. 1, record 30, French, - entra%C3%AEnement
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1979-03-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Chemistry
- Anti-pollution Measures
Record 31, Main entry term, English
- scavenging process
1, record 31, English, scavenging%20process
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A treatment using a prior elimination (by co-precipitation) of disturbing compounds for a further process. 1, record 31, English, - scavenging%20process
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The field of this term is the chemical treatment of radioactive wastes. 2, record 31, English, - scavenging%20process
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Chimie
- Mesures antipollution
Record 31, Main entry term, French
- entraînement
1, record 31, French, entra%C3%AEnement
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à éliminer d'une solution un ou plusieurs éléments présents en faible concentration par absorption ou coprécipitation avec une autre substance. Par exemple, l'hydroxyde ferrique entraîne efficacement les traces de plutonium d'une solution. 1, record 31, French, - entra%C3%AEnement
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: