TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EPAISSEUR COUCHE [5 records]

Record 1 2013-10-16

English

Subject field(s)
  • Metal-Coating

French

Domaine(s)
  • Métallisation
CONT

Mesure de l'épaisseur des couches.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-12-04

English

Subject field(s)
  • Petroleum Deposits
CONT

The reservoir thickness is determined by the rate of heat loss to base and cap rock.

French

Domaine(s)
  • Gisements pétrolifères
OBS

[Déplacement par fluides chauds.] Deux paramètres principaux limitent [...] le choix des sites, l'importance relative des fuites thermiques qui dépend de l'épaisseur de la couche comme de sa profondeur [...] On admet généralement que l'épaisseur doit être supérieure à 10 m.

Spanish

Save record 2

Record 3 1984-11-09

English

Subject field(s)
  • Extinguishing Agents
OBS

A term used by the Petawawa National Forestry Institute of Environment Canada, to describe the thickness of the retardant or water concentration on the ground, when dropped by an air tanker.

French

Domaine(s)
  • Agents extincteurs
OBS

L'éparpillement de la charge, causé par la turbulence, entraîne une dispersion imprévisible et irrégulière du liquide du sol. [...] La représentation graphique de la dispersion d'une charge est obtenue au moyen de lignes de contour indiquant l'épaisseur moyenne du liquide répandu sur le sol [...]

OBS

Renseignement obtenu d'un ingénieur du service de protection contre le feu du ministère québécois Énergie et Ressources à Québec.

Spanish

Save record 3

Record 4 1980-10-01

English

Subject field(s)
  • Coal-Derived Fuels

French

Domaine(s)
  • Combustibles dérivés des charbons

Spanish

Save record 4

Record 5 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Photography
OBS

the -- can be controlled and depends mainly on the temperature and viscosity of the emulsion and the rate of travel of the web.

French

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

l'épaisseur de la couche est déterminée par la viscosité de l'émulsion, à température donnée, et par la vitesse de défilement du support.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: