TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EPAULEMENT [21 records]
Record 1 - internal organization data 2019-03-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant Biology
- Vegetable Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- shoulder
1, record 1, English, shoulder
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Canada No. 1 cut crowns have their crown or shoulders removed but which in all other respects meet the requirements ... 1, record 1, English, - shoulder
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Production légumière
Record 1, Main entry term, French
- épaulement
1, record 1, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie de la racine pivotante immédiatement sous le collet [...] 2, record 1, French, - %C3%A9paulement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chez la carotte ou le panais, par exemple. 3, record 1, French, - %C3%A9paulement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 2, Main entry term, English
- guide flange 1, record 2, English, guide%20flange
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The axial load carrying capacity is not governed by the fatigue characteristics of the material, but depends on the ability of the sliding surfaces of the roller ends and guide flanges to carry the load, and thus on the lubrication. 1, record 2, English, - guide%20flange
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 2, Main entry term, French
- épaulement 1, record 2, French, %C3%A9paulement
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- épaulement de guidage 1, record 2, French, %C3%A9paulement%20de%20guidage
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La valeur admissible pour [les efforts axiaux] ne dépend pas de la résistance de la matière à la fatigue, mais de la capacité de charge des surfaces de contact entre faces des rouleaux et épaulements, donc surtout de la lubrification. 1, record 2, French, - %C3%A9paulement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-03-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 3, Main entry term, English
- buttress
1, record 3, English, buttress
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pier constructed at right angles to a restraining wall on the side opposite to the restrained material, that increases the strength and thrust resistance of the wall. 2, record 3, English, - buttress
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Projecting construction built as part of or against a wall to resist thrust. 3, record 3, English, - buttress
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Buttress. Term and definition (c) standardized by ISO. 4, record 3, English, - buttress
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Sometimes referred to as "counterfort" which is a generic. 5, record 3, English, - buttress
Record 3, Key term(s)
- counterfort
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- contrefort
1, record 3, French, contrefort
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contre-boutant 2, record 3, French, contre%2Dboutant
correct, masculine noun
- contre-butement 3, record 3, French, contre%2Dbutement
correct, masculine noun
- éperon 2, record 3, French, %C3%A9peron
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pilier, massif de maçonnerie engagé dans un mur qui reçoit une poussée, afin de l'épauler, d'en prévenir le renversement. 4, record 3, French, - contrefort
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Élément de construction saillant, faisant partie d'un mur ou construit contre un mur, pour résister à sa poussée. 5, record 3, French, - contrefort
Record number: 3, Textual support number: 3 DEF
Pilier massif adossé à un mur pour l'étayer et contrebuter des poussées. Souvent, les contreforts sont biseautés ou en sifflet. Dans le cas contraire, ils sont couronnés par un petit toit en pente, ou par des amortissements tels que clochetons, pinacles, statues, etc. 3, record 3, French, - contrefort
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Éperon : Désigne parfois [...] le contrefort extérieur d'un mur. 3, record 3, French, - contrefort
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
contrefort : Terme et définition (c) normalisés par l'ISO. 6, record 3, French, - contrefort
Record 3, Key term(s)
- épaulement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 3, Main entry term, Spanish
- contrafuerte
1, record 3, Spanish, contrafuerte
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- arimez 2, record 3, Spanish, arimez
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machón de refuerzo pegado a un muro para darle mayor resistencia y estabilidad. 3, record 3, Spanish, - contrafuerte
Record 4 - internal organization data 2013-08-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 4, Main entry term, English
- shoulder
1, record 4, English, shoulder
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bearing surface, usually cervical or paracervical (in a preparation) made with the aim of increasing the support and/or thickness of a restoration. 1, record 4, English, - shoulder
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 4, Main entry term, French
- épaulement
1, record 4, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Surface d'appui, le plus souvent cervicale ou paracervicale, réalisée lors d'une préparation dans le but d'augmenter la sustentation et/ou l'épaisseur d'une restauration ou d'une prothèse. 1, record 4, French, - %C3%A9paulement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 4, Main entry term, Spanish
- hombro
1, record 4, Spanish, hombro
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Superficie normalmente cervical o paracervical, realizada durante una preparación, con el fin de aumentar el soporte y/o el espesor de la restauración de una prótesis. 1, record 4, Spanish, - hombro
Record 5 - internal organization data 2007-02-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 5, Main entry term, English
- shoulder
1, record 5, English, shoulder
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- tread shoulder 2, record 5, English, tread%20shoulder
correct
- shoulder area 3, record 5, English, shoulder%20area
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The outside edge of the tread face [that] wraps slightly over the ... sidewall ... 1, record 5, English, - shoulder
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[It is] designed to provide continuous contact with the road while maneuvering. 1, record 5, English, - shoulder
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 5, Main entry term, French
- épaulement
1, record 5, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- épaulement de bande de roulement 2, record 5, French, %C3%A9paulement%20de%20bande%20de%20roulement
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 6, Main entry term, English
- shoulder
1, record 6, English, shoulder
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- trimline 1, record 6, English, trimline
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bench on the side of a glaciated valley, occurring at the marked change of slope where the steep side of the inner, glaciated valley meets the much gentler slope above the level of glaciation. 2, record 6, English, - shoulder
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 6, Main entry term, French
- épaulement
1, record 6, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- balcon de cirques 2, record 6, French, balcon%20de%20cirques
correct, masculine noun
- plate-forme de cirques 2, record 6, French, plate%2Dforme%20de%20cirques
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Portion de versant à pente faible dominant immédiatement les versants à pente forte de l'auge. Remarquablement continu dans le secteur amont lorsque les cirques sont bien développés et jointifs, le long des interfluves. 2, record 6, French, - %C3%A9paulement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 6, French, - %C3%A9paulement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 6, French, - %C3%A9paulement
Record 6, Key term(s)
- plateforme de cirques
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-03-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 7, Main entry term, English
- breastwork
1, record 7, English, breastwork
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A built-up field fortification that provides protection to troops and allows observation and the use of weapons. 1, record 7, English, - breastwork
Record 7, Key term(s)
- breast work
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- épaulement
1, record 7, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fortification de campagne construite qui procure une protection aux troupes et qui permet l'observation et l'emploi des armes. 1, record 7, French, - %C3%A9paulement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
épaulement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 7, French, - %C3%A9paulement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-08-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- shoulder
1, record 8, English, shoulder
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sloping portion that connects the neck and the body of a bottleneck cartridge. 1, record 8, English, - shoulder
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- épaulement
1, record 8, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie conique reliant le collet et le corps de la douille. 1, record 8, French, - %C3%A9paulement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
épaulement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 8, French, - %C3%A9paulement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-08-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Small Arms
- Mechanical Components
Record 9, Main entry term, English
- shoulder
1, record 9, English, shoulder
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Square, or angular step between two diameters on a barrel, pin, stud, or other part. 1, record 9, English, - shoulder
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes légères
- Composants mécaniques
Record 9, Main entry term, French
- épaulement
1, record 9, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Surface à angle droit ou en pente, entre deux diamètres, sur un canon, une goupille, un goujon ou une autre pièce. 1, record 9, French, - %C3%A9paulement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
épaulement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 9, French, - %C3%A9paulement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-07-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Finish Carpentry
Record 10, Main entry term, English
- shoulder
1, record 10, English, shoulder
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- tenon shoulder 2, record 10, English, tenon%20shoulder
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This machine will cut tenons of any length up to 3 inches. By repeating the cut any desired length can be made. It will work on stuff of any size up to 2x12 inches, and can be adjusted to gauge the length, thickness and shoulders of a tenon. It will not cope a shoulder, but will cut one shoulder further back than the other, to accommodate stuff having a rabbeted edge; and will cut one shoulder deeper than the other, or both alike, as desired. 1, record 10, English, - shoulder
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Menuiserie
Record 10, Main entry term, French
- épaulement
1, record 10, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- épaulement de tenon 2, record 10, French, %C3%A9paulement%20de%20tenon
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie saillante, sur une face, d'un tenon pour donner de la solidité à l'assemblage. 3, record 10, French, - %C3%A9paulement
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Partie d'une pièce de bois située à la base de son tenon, et destinée à butter contre la pièce de bois mortaisée à laquelle on l'assemble. 4, record 10, French, - %C3%A9paulement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-02-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Packaging
- Packaging in Glass
- Packaging in Plastic
- Plastics Manufacturing
Record 11, Main entry term, English
- shoulder
1, record 11, English, shoulder
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
That part of a container between the main body and the neck, as on a glass bottle, collapsible tube, etc. 2, record 11, English, - shoulder
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Emballages
- Emballages en verre
- Emballages en matières plastiques
- Plasturgie
Record 11, Main entry term, French
- épaule
1, record 11, French, %C3%A9paule
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- épaulement 2, record 11, French, %C3%A9paulement
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Renflement d'un récipient, telle une bouteille, après le col. 3, record 11, French, - %C3%A9paule
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'épaule de la bouteille, c'est-à-dire la partie conique qui relie le corps à la bague, se développait librement et pouvait prendre des formes différentes d'une bouteille à l'autre. 4, record 11, French, - %C3%A9paule
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-07-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 12, Main entry term, English
- ledge
1, record 12, English, ledge
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A shoulder to serve as a guide for positioning claps to the desired depth and length in retentive undercuts. 1, record 12, English, - ledge
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 12, Main entry term, French
- épaulement
1, record 12, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Surface d'appui, le plus souvent cervicale ou paracervicale, réalisée lors d'une préparation dans le but d'augmenter la sustentation et/ou l'épaisseur d'une restauration ou d'une prothèse. 1, record 12, French, - %C3%A9paulement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-07-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 13, Main entry term, English
- shoulder
1, record 13, English, shoulder
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The point where the ogive meets the bourrelet on a shell. 2, record 13, English, - shoulder
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 13, Main entry term, French
- épaulement
1, record 13, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Point de rencontre de l'ogive et du bourrelet sur un obus. 2, record 13, French, - %C3%A9paulement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
épaulement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, record 13, French, - %C3%A9paulement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-09-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Dance
Record 14, Main entry term, English
- épaulement 1, record 14, English, %C3%A9paulement
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Placement of the shoulders: how the shoulders, neck, and head move in relation particularly to the arms and also the rest of the body. 1, record 14, English, - %C3%A9paulement
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Danse
Record 14, Main entry term, French
- épaulement
1, record 14, French, %C3%A9paulement
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Jeu des épaules, accompagnant les mouvements de la danse. 2, record 14, French, - %C3%A9paulement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-05-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 15, Main entry term, English
- shoulder
1, record 15, English, shoulder
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
shoulder: term standardized by ISO. 3, record 15, English, - shoulder
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 15, Main entry term, French
- épaulement
1, record 15, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent français est recommandé par l'Office de la langue française. 2, record 15, French, - %C3%A9paulement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
épaulement : terme normalisé par l'ISO. 3, record 15, French, - %C3%A9paulement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-04-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 16, Main entry term, English
- shoulder of the fitting 1, record 16, English, shoulder%20of%20the%20fitting
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- shoulder fitting 1, record 16, English, shoulder%20fitting
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Care must be taken not to stretch the shoulder of the fitting by over tightening it onto the pipe. This will generally result in leaks. 1, record 16, English, - shoulder%20of%20the%20fitting
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 16, Main entry term, French
- épaulement de raccord
1, record 16, French, %C3%A9paulement%20de%20raccord
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- épaulement 1, record 16, French, %C3%A9paulement
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Il faut toujours prendre soin de ne pas étirer l'épaulement des raccords en serrant trop fortement; très souvent, cela peut être à l'origine d'une fuite. 1, record 16, French, - %C3%A9paulement%20de%20raccord
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1991-04-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mechanics
Record 17, Main entry term, English
- thrust collar 1, record 17, English, thrust%20collar
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mécanique
Record 17, Main entry term, French
- bague d'appui
1, record 17, French, bague%20d%27appui
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- épaulement 1, record 17, French, %C3%A9paulement
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
OLF/MOTEUR 127cp/12.74 1, record 17, French, - bague%20d%27appui
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-02-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 18, Main entry term, English
- shoulder
1, record 18, English, shoulder
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ridge on a mountain, commonly having the appearance of a shoulder. 1, record 18, English, - shoulder
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Woolley Shoulder, Alta. 1, record 18, English, - shoulder
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in Alta. 1, record 18, English, - shoulder
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 18, English, - shoulder
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 18, Main entry term, French
- épaulement
1, record 18, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 2, record 18, French, - %C3%A9paulement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 18, French, - %C3%A9paulement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1987-04-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 19, Main entry term, English
- shoulder
1, record 19, English, shoulder
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Change in diameters, or step, obtained when turning more than one diameter on a piece of work. 1, record 19, English, - shoulder
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Record 19, Main entry term, French
- épaulement
1, record 19, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Brusque changement de section d'une pièce pouvant servir d'appui ou de butée. 2, record 19, French, - %C3%A9paulement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Définition adaptée par le Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils. 2, record 19, French, - %C3%A9paulement
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-04-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Art History and Theory
Record 20, Main entry term, English
- shoulder
1, record 20, English, shoulder
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The bulge just below the neck of a vase, bottle or similar vessel. 1, record 20, English, - shoulder
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
Record 20, Main entry term, French
- épaule
1, record 20, French, %C3%A9paule
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- épaulement 2, record 20, French, %C3%A9paulement
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Partie convexe délimitant le passage entre la panse et le col. 1, record 20, French, - %C3%A9paule
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1983-04-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Archaeology
Record 21, Main entry term, English
- epaulement 1, record 21, English, epaulement
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
a raised mass of earth to protect troops from enemy fire 1, record 21, English, - epaulement
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Archéologie
Record 21, Main entry term, French
- épaulement 1, record 21, French, %C3%A9paulement
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: