TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESSAI FLAMME [2 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 1, Main entry term, English
- burn test
1, record 1, English, burn%20test
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- burning test 2, record 1, English, burning%20test
correct
- fibre burn test 3, record 1, English, fibre%20burn%20test
correct
- fiber burn test 4, record 1, English, fiber%20burn%20test
correct
- fabric burn test 5, record 1, English, fabric%20burn%20test
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The burn test is a simple, somewhat subjective test based on the knowledge of how particular fibers burn. [One should be] prepared to note the following when testing ... fibers: Do the fibers melt and/or burn? Do the fibers shrink from the flame? What type of odor do the fumes have? ... The burn test is normally made on a small sample of yarns which are twisted together. ... This test is very helpful in determining whether a fabric is made from synthetic or natural fibers, but it is not foolproof and the characteristics observed during the burning test can be affected by several things. 6, record 1, English, - burn%20test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 1, Main entry term, French
- essai à la flamme
1, record 1, French, essai%20%C3%A0%20la%20flamme
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- essai de combustion 2, record 1, French, essai%20de%20combustion
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Essai à la flamme pour identifier les fibres. L'essai à la flamme permet de distinguer les fibres végétales (fibres cellulosiques) des fibres animales (fibres protéiniques). En général, l'essai ne constitue pas la seule méthode d'identification utilisée, mais il sert de complément à d'autres techniques. [...] Marche à suivre. En tenant les fibres ou le petit échantillon de fil du bout des pinces, consigner les faits suivants : [les] observations visuelles de l'échantillon lorsqu'il est approché de la flamme [...]; [l']odeur des fibres qui brûlent; [et les] caractéristiques des cendres, y compris leur couleur et leur texture. 1, record 1, French, - essai%20%C3%A0%20la%20flamme
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-11-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 2, Main entry term, English
- flame test 1, record 2, English, flame%20test
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Results of a round-robin study, held in conjunctions with the U.S. Mine Health and Safety Administration, indicate that the small-scale flame test can be applied to conveyor-belt testing. 1, record 2, English, - flame%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 2, Main entry term, French
- essai de flamme
1, record 2, French, essai%20de%20flamme
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les résultats d'une étude inter-laboratoires menée en conjonction avec l'U.S. Mine Health and Safety Administration indiquent que l'essai de flamme à petite échelle peut être appliqué aux courroies de convoyeur. 1, record 2, French, - essai%20de%20flamme
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: