TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ETAYER [7 records]
Record 1 - internal organization data 2016-12-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Finance
Record 1, Main entry term, English
- underpin
1, record 1, English, underpin
verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
underpin: term extracted from the “Glossaire économique” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 1, English, - underpin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Finances
Record 1, Main entry term, French
- soutenir 1, record 1, French, soutenir
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- étayer 1, record 1, French, %C3%A9tayer
- défendre 1, record 1, French, d%C3%A9fendre
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Défendre la monnaie. 1, record 1, French, - soutenir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soutenir; étayer; défendre : termes extraits du «Glossaire économique» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 1, French, - soutenir
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- prop up
1, record 2, English, prop%20up
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 2, Main entry term, French
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Soutenir à l'aide d'étais. 2, record 2, French, - %C3%A9tayer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Étai : Câble servant à maintenir le mât longitudinalement vers l'avant. 3, record 2, French, - %C3%A9tayer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 2, Main entry term, Spanish
- apuntalar
1, record 2, Spanish, apuntalar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sostener provisionalmente con puntales. 1, record 2, Spanish, - apuntalar
Record 3 - internal organization data 1994-07-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
on a . . . basis 1, record 3, English, - basis
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- servir de support 1, record 3, French, servir%20de%20support
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- servir de point de départ à 1, record 3, French, servir%20de%20point%20de%20d%C3%A9part%20%C3%A0
- étayer 1, record 3, French, %C3%A9tayer
- poser 1, record 3, French, poser
- jeter les fondements 1, record 3, French, jeter%20les%20fondements
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-12-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 4, Main entry term, English
- enforce 1, record 4, English, enforce
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
to enforce an argument 1, record 4, English, - enforce
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 4, Main entry term, French
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
étayer une argumentation 1, record 4, French, - %C3%A9tayer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-07-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 5, Main entry term, English
- in substantiation of 1, record 5, English, in%20substantiation%20of
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 5, Main entry term, French
- pour étayer 1, record 5, French, pour%20%C3%A9tayer
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 6, Main entry term, English
- bolster up 1, record 6, English, bolster%20up
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
To bolster up this mad scheme 1, record 6, English, - bolster%20up
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 6, Main entry term, French
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Hughes) 1, record 6, French, - %C3%A9tayer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1975-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Foundation Waterproofing
Record 7, Main entry term, English
- buttress
1, record 7, English, buttress
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Étanchements (Fondations)
Record 7, Main entry term, French
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: