TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ETUDE [19 records]
Record 1 - internal organization data 2022-11-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Music (General)
- Training of Personnel
Record 1, Main entry term, English
- étude
1, record 1, English, %C3%A9tude
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- study 1, record 1, English, study
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An étude ... or study is an instrumental musical composition, usually short, designed to provide practice material for perfecting a particular musical skill. 2, record 1, English, - %C3%A9tude
Record 1, Key term(s)
- etude
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 1, Main entry term, French
- étude
1, record 1, French, %C3%A9tude
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Morceau écrit en principe pour développer la technique d'exécution. 2, record 1, French, - %C3%A9tude
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Record 2, Main entry term, English
- study
1, record 2, English, study
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A room used or designed for reading, writing, or academic work. 2, record 2, English, - study
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Record 2, Main entry term, French
- cabinet de travail
1, record 2, French, cabinet%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bureau 2, record 2, French, bureau
correct, masculine noun
- cabinet 3, record 2, French, cabinet
correct, masculine noun
- étude 4, record 2, French, %C3%A9tude
feminine noun, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce où l'on se [retire] pour s'isoler, travailler seul ou converser en particulier. 3, record 2, French, - cabinet%20de%20travail
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-10-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- under review
1, record 3, English, under%20review
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- à l'étude
1, record 3, French, %C3%A0%20l%27%C3%A9tude
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- en révision 1, record 3, French, en%20r%C3%A9vision
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 3, Main entry term, Spanish
- en estudio 1, record 3, Spanish, en%20estudio
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-07-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scientific Research
Record 4, Main entry term, English
- study
1, record 4, English, study
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Record 4, Main entry term, French
- étude
1, record 4, French, %C3%A9tude
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-12-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 5, Main entry term, English
- legal office
1, record 5, English, legal%20office
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- lawyer's office 2, record 5, English, lawyer%27s%20office
correct
- law office 3, record 5, English, law%20office
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 5, Main entry term, French
- cabinet
1, record 5, French, cabinet
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- cabinet d'avocats 2, record 5, French, cabinet%20d%27avocats
masculine noun
- cabinet juridique 3, record 5, French, cabinet%20juridique
masculine noun, obsolete
- étude 4, record 5, French, %C3%A9tude
avoid, see observation, feminine noun
- étude légale 5, record 5, French, %C3%A9tude%20l%C3%A9gale
avoid, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'expression «étude légale» est un calque de «legal office» [...] on dira étude, cabinet. 6, record 5, French, - cabinet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
En français standard, la règle [...] est parfaitement fixée : le bureau du notaire s'appelle une «étude», celui de l'avocat, un «cabinet». 7, record 5, French, - cabinet
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 5, Main entry term, Spanish
- bufete
1, record 5, Spanish, bufete
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- estudio jurídico 2, record 5, Spanish, estudio%20jur%C3%ADdico
correct, masculine noun, Venezuela
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Estudio o despacho de un abogado. 1, record 5, Spanish, - bufete
Record 6 - internal organization data 2012-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Record 6, Main entry term, English
- on the drawing board
1, record 6, English, on%20the%20drawing%20board
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Looking to the future, completely new concepts of fast monohulls and surface effect ships are on the drawing board to replace existing ships in the fleets of traditional fast patrol boat operators around the turn of the century. 1, record 6, English, - on%20the%20drawing%20board
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Record 6, Main entry term, French
- à l'étude
1, record 6, French, %C3%A0%20l%27%C3%A9tude
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mais à plus long terme, de nombreux projets nouveaux, monocoques rapides ou navires à effet de surface, sont à l'étude afin de préparer la succession des patrouilleurs en service dans les marines qui sont fidèles à ce type de bâtiment. 1, record 6, French, - %C3%A0%20l%27%C3%A9tude
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-03-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- discussion
1, record 7, English, discussion
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- examen
1, record 7, French, examen
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- entretien 1, record 7, French, entretien
masculine noun
- discussion 1, record 7, French, discussion
feminine noun
- exposé 1, record 7, French, expos%C3%A9
masculine noun
- étude 1, record 7, French, %C3%A9tude
feminine noun
- analyse 1, record 7, French, analyse
feminine noun
- thèse 1, record 7, French, th%C3%A8se
feminine noun
- concertation 1, record 7, French, concertation
feminine noun
- échange de vues 1, record 7, French, %C3%A9change%20de%20vues
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-03-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- before
1, record 8, English, before
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... before the House. 2, record 8, English, - before
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie
Record 8, Main entry term, French
- dont est saisie
1, record 8, French, dont%20est%20saisie
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- à l'étude par 1, record 8, French, %C3%A0%20l%27%C3%A9tude%20par
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] dont la Chambre est saisie; à l'étude par la Chambre. 1, record 8, French, - dont%20est%20saisie
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Fraseología
Record 8, Main entry term, Spanish
- ante
1, record 8, Spanish, ante
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-09-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 9, Main entry term, English
- notary's office
1, record 9, English, notary%27s%20office
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 9, Main entry term, French
- étude de notaire
1, record 9, French, %C3%A9tude%20de%20notaire
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- étude 2, record 9, French, %C3%A9tude
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bureau où cet officier ministériel travaille avec son personnel: Le notaire étant absent, j'ai reçu dans l'étude par un clerc. 3, record 9, French, - %C3%A9tude%20de%20notaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En français standard, la règle [...] est parfaitement établie : le bureau du notaire s'appelle une «étude», celui d'un avocat, un «cabinet». 2, record 9, French, - %C3%A9tude%20de%20notaire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 9, Main entry term, Spanish
- notaría
1, record 9, Spanish, notar%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
El oficio o la oficina del notario. 2, record 9, Spanish, - notar%C3%ADa
Record 10 - internal organization data 2003-07-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- fact-finding
1, record 10, English, fact%2Dfinding
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- sondage
1, record 10, French, sondage
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- recherche 1, record 10, French, recherche
correct, feminine noun
- étude 1, record 10, French, %C3%A9tude
correct, feminine noun
- enquête 1, record 10, French, enqu%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, record 10, French, - sondage
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 10, Main entry term, Spanish
- investigación
1, record 10, Spanish, investigaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- indagación 1, record 10, Spanish, indagaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-04-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Federalism
Record 11, Main entry term, English
- revision
1, record 11, English, revision
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
Record 11, Main entry term, French
- revue
1, record 11, French, revue
proposal, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- réexamen 1, record 11, French, r%C3%A9examen
masculine noun
- révision 1, record 11, French, r%C3%A9vision
feminine noun
- étude 1, record 11, French, %C3%A9tude
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 1, record 11, French, - revue
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho constitucional
- Federalismo
Record 11, Main entry term, Spanish
- revisión
1, record 11, Spanish, revisi%C3%B3n
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-02-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 12, Main entry term, English
- firm
1, record 12, English, firm
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 12, Main entry term, French
- cabinet d'avocats
1, record 12, French, cabinet%20d%27avocats
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- cabinet 2, record 12, French, cabinet
correct, masculine noun
- étude 2, record 12, French, %C3%A9tude
avoid, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
D'un avocat par opposition à d'un notaire. 2, record 12, French, - cabinet%20d%27avocats
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-11-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 13, Main entry term, English
- at issue
1, record 13, English, at%20issue
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
matters at issue 2, record 13, English, - at%20issue
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- en question
1, record 13, French, en%20question
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- à l'étude 1, record 13, French, %C3%A0%20l%27%C3%A9tude
correct
- en cause 2, record 13, French, en%20cause
correct
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 13, Main entry term, Spanish
- en cuestión 1, record 13, Spanish, en%20cuesti%C3%B3n
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-07-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Record 14, Main entry term, English
- for consideration
1, record 14, English, for%20consideration
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- for your consideration 2, record 14, English, for%20your%20consideration
correct
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- à l'étude
1, record 14, French, %C3%A0%20l%27%C3%A9tude
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pour étude 2, record 14, French, pour%20%C3%A9tude
correct
- prendre connaissance 1, record 14, French, prendre%20connaissance
correct
- pour examen 3, record 14, French, pour%20examen
correct
- se pencher sur 1, record 14, French, se%20pencher%20sur
correct
- soumettre à votre réflexion 1, record 14, French, soumettre%20%C3%A0%20votre%20r%C3%A9flexion
- aux fins d'étude 4, record 14, French, aux%20fins%20d%27%C3%A9tude
correct
- à prendre en considération 4, record 14, French, %C3%A0%20prendre%20en%20consid%C3%A9ration
correct
- soumettre à l'étude 4, record 14, French, soumettre%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tude
correct
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-10-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 15, Main entry term, English
- processing
1, record 15, English, processing
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 15, English, - processing
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
processing of a case. 3, record 15, English, - processing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 15, Main entry term, French
- traitement
1, record 15, French, traitement
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- examen 2, record 15, French, examen
correct, masculine noun
- étude 2, record 15, French, %C3%A9tude
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
examen; étude : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 15, French, - traitement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
traitement : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, record 15, French, - traitement
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
traitement d'un cas. 4, record 15, French, - traitement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-06-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Engineering
- Architectural Design
Record 16, Main entry term, English
- design
1, record 16, English, design
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The creative process by which all or part of a project is elaborated. 2, record 16, English, - design
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the Engineers Terminology Working Group on bridging. 3, record 16, English, - design
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
design: term and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 4, record 16, English, - design
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Ingénierie
- Conception architecturale
Record 16, Main entry term, French
- design
1, record 16, French, design
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- conception 2, record 16, French, conception
correct, feminine noun, officially approved
- étude 3, record 16, French, %C3%A9tude
correct, see observation, feminine noun
- définition 4, record 16, French, d%C3%A9finition
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Activité créatrice qui consiste à élaborer l'ensemble d'un projet ou une partie des éléments le constituant. 5, record 16, French, - design
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme "étude" désigne bien les travaux qui préparent l'exécution d'un projet (plans, croquis, rapports, etc.). Il s'agit toutefois d'un mot passe partout et donc moins précis que "design" et "conception" 6, record 16, French, - design
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le terme "conception" a été uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 7, record 16, French, - design
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
conception : terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 6, record 16, French, - design
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Automatiser, documenter, formaliser, modifier, remanier le design. 4, record 16, French, - design
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
Conception automatisable, automatisée, 2D, fonctionnelle, hiérarchisée, mécanique, paramétrique, simultanée, 3D. 4, record 16, French, - design
Record number: 16, Textual support number: 3 PHR
Base de données, cheminement, logiciel de conception, outil d'aide à la conception. 4, record 16, French, - design
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-07-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- under consideration
1, record 17, English, under%20consideration
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
When the bill was last under consideration 2, record 17, English, - under%20consideration
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie
Record 17, Main entry term, French
- en délibération
1, record 17, French, en%20d%C3%A9lib%C3%A9ration
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- en discussion 2, record 17, French, en%20discussion
- à l'étude 2, record 17, French, %C3%A0%20l%27%C3%A9tude
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
un point à l'étude; la dernière fois que le bill est venu en délibération. 2, record 17, French, - en%20d%C3%A9lib%C3%A9ration
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-11-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 18, Main entry term, English
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation. 1, record 18, English, - on
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 18, Main entry term, French
- pour l'étude de 1, record 18, French, pour%20l%27%C3%A9tude%20de
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des radiations ionisantes. 1, record 18, French, - pour%20l%27%C3%A9tude%20de
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1991-03-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
Record 19, Main entry term, English
- final sketch
1, record 19, English, final%20sketch
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
When requirements [of building codes] have been established, final sketches must reflect mechanical and electrical space requirements which, of course, should be cleared with the engineers. 1, record 19, English, - final%20sketch
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
Record 19, Main entry term, French
- étude
1, record 19, French, %C3%A9tude
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les dessins techniques diffèrent entre eux suivant leur exécution, rapide ou poussée, précise ou schématique. [...] L'étude s'exécute généralement à l'aide des instruments. Elle sert à la mise au point de l'esquisse et à la recherche définitive du parti. 2, record 19, French, - %C3%A9tude
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Parti. Le parti architectural d'un édifice désigne à la fois son caractère visible prédominant et son aspect général, lié à la disposition des pleins et des vides de sa façade, à sa modénature et à ses proportions d'ensemble. 3, record 19, French, - %C3%A9tude
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Un architecte [...] présente une étude en vue de l'établissement d'un nouveau lycée. 4, record 19, French, - %C3%A9tude
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: