TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXCITATEUR [8 records]
Record 1 - internal organization data 2004-09-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Amplifiers (Electronics)
Record 1, Main entry term, English
- driver
1, record 1, English, driver
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- driver stage 2, record 1, English, driver%20stage
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An electronic circuit which provides the input for another electronic circuit, especially the amplifier stage preceding the output stage of a transmitter or receiver. 2, record 1, English, - driver
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Amplificateurs (Électronique)
Record 1, Main entry term, French
- étage d'attaque
1, record 1, French, %C3%A9tage%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- étage pilote 2, record 1, French, %C3%A9tage%20pilote
masculine noun
- étage de commande 2, record 1, French, %C3%A9tage%20de%20commande
masculine noun
- excitateur 2, record 1, French, excitateur
masculine noun
- étage d'amplification 2, record 1, French, %C3%A9tage%20d%27amplification
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étage amplificateur fournissant la puissance nécessaire au fonctionnement d'un étage suivant. 2, record 1, French, - %C3%A9tage%20d%27attaque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'étage dit d'attaque assure la mise en forme des impulsions de commande de l'étage final. En association avec une diode de récupération, il fournit le courant en dents de scie nécessaire à la déviation horizontale du faisceau cathodique. 3, record 1, French, - %C3%A9tage%20d%27attaque
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-10-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 2, Main entry term, English
- shaker unit
1, record 2, English, shaker%20unit
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- shaker device 2, record 2, English, shaker%20device
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When ARIS-ICE [Active Rack Isolation System-ISS Characterization Experiment] was characterizing Station vibrations, the Shaker Unit was mounted to the Z panel on the exterior of EXPRESS Rack 2 and the Shaker Electronics Enclosure was mounted on EXPRESS Rack 1. The Shaker Unit received power from the adjacent EXPRESS Rack 1. During rack shake tests, both the Shaker Unit and the SEE [Shaker Electronics Enclosure] were mounted on the exterior of EXPRESS Rack 2. Power was provided by EXPRESS Rack 2. When not in use, the Shaker components were stowed in EXPRESS Rack 2, locker 2. 3, record 2, English, - shaker%20unit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shaker unit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 2, English, - shaker%20unit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 2, Main entry term, French
- excitateur
1, record 2, French, excitateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- excitateur de vibrations 2, record 2, French, excitateur%20de%20vibrations
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les excitateurs de vibrations [sont] conçus pour des charges utiles plus ou moins élevées et produisant une onde vibratoire pure avec faible distorsion et mouvements transversaux réduits. Ils conviennent bien aux essais vibratoires et à la détermination de réponse dynamique, fréquences de résonance, impédances mécaniques, etc. [...] 2, record 2, French, - excitateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
excitateur : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 2, French, - excitateur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 3, Main entry term, English
- shaker
1, record 3, English, shaker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- shaker system 2, record 3, English, shaker%20system
correct
- shake table 3, record 3, English, shake%20table
correct
- vibrator 1, record 3, English, vibrator
correct
- vibration generator 4, record 3, English, vibration%20generator
correct
- vibration machine 3, record 3, English, vibration%20machine
correct
- vibration exciter 5, record 3, English, vibration%20exciter
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device for subjecting a system to controlled and reproducible mechanical vibrations. 3, record 3, English, - shaker
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 3, Main entry term, French
- pot vibrant
1, record 3, French, pot%20vibrant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- table de vibration 2, record 3, French, table%20de%20vibration
correct, feminine noun
- excitateur 2, record 3, French, excitateur
correct, masculine noun
- excitateur de vibrations 2, record 3, French, excitateur%20de%20vibrations
correct, masculine noun
- excitateur de vibration 3, record 3, French, excitateur%20de%20vibration
correct, masculine noun
- système vibrant 4, record 3, French, syst%C3%A8me%20vibrant
masculine noun
- table vibrante 5, record 3, French, table%20vibrante
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme vibrante utilisée pour l'étude des effets des vibrations. 5, record 3, French, - pot%20vibrant
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-03-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- excitatory
1, record 4, English, excitatory
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- excitateur
1, record 4, French, excitateur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-11-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 5, Main entry term, English
- electronic drive module
1, record 5, English, electronic%20drive%20module
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 5, Main entry term, French
- excitateur
1, record 5, French, excitateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
excitateur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, record 5, French, - excitateur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-05-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 6, Main entry term, English
- driver
1, record 6, English, driver
officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
driver: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, record 6, English, - driver
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 6, Main entry term, French
- amplificateur
1, record 6, French, amplificateur
masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- excitateur 1, record 6, French, excitateur
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
excitateur d'embrayage, de frein, de solénoïde. 2, record 6, French, - amplificateur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
amplificateur : Terme uniformisé par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 3, record 6, French, - amplificateur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-10-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 7, Main entry term, English
- exciter
1, record 7, English, exciter
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 7, Main entry term, French
- excitateur
1, record 7, French, excitateur
masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(allumage). 2, record 7, French, - excitateur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, record 7, French, - excitateur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1981-03-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electronics
Record 8, Main entry term, English
- drive unit 1, record 8, English, drive%20unit
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Électronique
Record 8, Main entry term, French
- excitateur 1, record 8, French, excitateur
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: