TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FAISCEAU OUVERT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-07-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 1, Main entry term, English
- open
1, record 1, English, open
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A command or request used in a call for fire to indicate that the observer desires points of impact or burst to be separated by the maximum effective width of the burst of the shells fired. 1, record 1, English, - open
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
open: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 2, record 1, English, - open
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 1, Main entry term, French
- faisceau ouvert
1, record 1, French, faisceau%20ouvert
correct, see observation, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Commandement ou demande utilisé par l'observateur lorsqu'il désire profiter de la largeur d'efficacité maximale propre aux obus tirés. 1, record 1, French, - faisceau%20ouvert
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
faisceau ouvert : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, record 1, French, - faisceau%20ouvert
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
faisceau ouvert : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 2, record 1, French, - faisceau%20ouvert
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Land Forces
- Lighting
Record 2, Main entry term, English
- full beam spread
1, record 2, English, full%20beam%20spread
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
full beam spread: term standardized by NATO. 2, record 2, English, - full%20beam%20spread
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Éclairage
Record 2, Main entry term, French
- faisceau ouvert
1, record 2, French, faisceau%20ouvert
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
faisceau ouvert : terme normalisé par l'OTAN. 1, record 2, French, - faisceau%20ouvert
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Iluminación
Record 2, Main entry term, Spanish
- haz abierto
1, record 2, Spanish, haz%20abierto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: