TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FAUX BRAS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2021-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- pennant
1, record 1, English, pennant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A handling] wire connecting [the trawl] warp to [the] bridle and allowing the bridle to by-pass the otter board when shooting or hauling the gear. 2, record 1, English, - pennant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- rapporteur de panneau
1, record 1, French, rapporteur%20de%20panneau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- rapporteur 2, record 1, French, rapporteur
correct, masculine noun
- faux bras 3, record 1, French, faux%20bras
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Câble de liaison entre la fune de chalutage et le bras du chalut. 4, record 1, French, - rapporteur%20de%20panneau
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- falsa boza
1, record 1, Spanish, falsa%20boza
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 2, Main entry term, English
- boat rope
1, record 2, English, boat%20rope
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 2, Main entry term, French
- faux bras
1, record 2, French, faux%20bras
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
faux bras : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 2, French, - faux%20bras
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-05-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 3, Main entry term, English
- running line
1, record 3, English, running%20line
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gues-warp 1, record 3, English, gues%2Dwarp
correct
- guest-rope 1, record 3, English, guest%2Drope
correct
- guess-rope 1, record 3, English, guess%2Drope
correct
- boat line 1, record 3, English, boat%20line
correct
- grab rope 1, record 3, English, grab%20rope
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A line carried from a ship by boat to a wharf, buoy, or other ship. 1, record 3, English, - running%20line
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 3, Main entry term, French
- faux bras
1, record 3, French, faux%20bras
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cordage léger, disposé le long du bord, et qui sert à amarrer provisoirement les embarcations. 1, record 3, French, - faux%20bras
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: