TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FENETRE FIXE [4 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- fixed window
1, record 1, English, fixed%20window
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fixed window: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 1, English, - fixed%20window
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- fenêtre fixe
1, record 1, French, fen%C3%AAtre%20fixe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fenêtre fixe : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 1, French, - fen%C3%AAtre%20fixe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-04-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- fixed window
1, record 2, English, fixed%20window
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A window which does not open; glazed directly in a fixed frame that does not open. 2, record 2, English, - fixed%20window
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- fenêtre fixe
1, record 2, French, fen%C3%AAtre%20fixe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fenêtre à châssis fixe 2, record 2, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20ch%C3%A2ssis%20fixe
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre dont aucune partie n'est mobile. 3, record 2, French, - fen%C3%AAtre%20fixe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fenêtre : Élément de construction fixé dans une baie verticale, dans un mur ou une toiture inclinée et destiné principalement à l'éclairage. 4, record 2, French, - fen%C3%AAtre%20fixe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fenêtre à châssis fixe. D'après AFNOR P24-101, p. 9. 2, record 2, French, - fen%C3%AAtre%20fixe
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- ventana condenada
1, record 2, Spanish, ventana%20condenada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ventana fija 1, record 2, Spanish, ventana%20fija
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ventana que no se puede abrir. 1, record 2, Spanish, - ventana%20condenada
Record 3 - internal organization data 1998-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- fixed window
1, record 3, English, fixed%20window
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A technique to determine the century (high-order digits) of a year when represented by two digits. 1, record 3, English, - fixed%20window
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The two-digit year is compared against a hard-coded threshold. The century designation is limited to a 100-year range spanning only two centuries. For example, assume the threshold is 60, then if the two-digit year is °60, the year is in the 20th century; if the two-digit year is <60, the year is in the 21st century 1, record 3, English, - fixed%20window
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 2, record 3, English, - fixed%20window
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- fenêtre fixe
1, record 3, French, fen%C3%AAtre%20fixe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Une technique visant à déterminer le siècle «chiffre de poids fort» d'une année lorsqu'on la représente avec deux chiffres. 1, record 3, French, - fen%C3%AAtre%20fixe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'année à deux chiffres est comparée à un seuil incorporé au programme. La désignation du siècle est limitée à 100 ans ne traversant que deux siècles. Par exemple, fixons le seuil à 60; si l'année à deux chiffres est °60, l'année se trouve au 20e siècle; si l'année à deux chiffres est <60, il s'agit du 21e siècle. 1, record 3, French, - fen%C3%AAtre%20fixe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme relatif au passage de l'an 2000. 2, record 3, French, - fen%C3%AAtre%20fixe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-02-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Biochemistry
- Statistics
Record 4, Main entry term, English
- fixed bin 1, record 4, English, fixed%20bin
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Biochimie
- Statistique
Record 4, Main entry term, French
- fenêtre fixe
1, record 4, French, fen%C3%AAtre%20fixe
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Méthode statistique de détermination de fréquences d'allèles à un locus d'ADN dans une population. 1, record 4, French, - fen%C3%AAtre%20fixe
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


