TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORCE OPERATIONNELLE STATIONNEE [2 records]

Record 1 2010-09-17

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Éviter l'abréviation, puisque FOS = Force d'opérations spéciales.

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-03-11

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

The cancellation of our earlier decision to leave a stationed task force of 1,100 troops in Europe in no way alters that commitment.

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Il n'est nullement affecté par l'annulation de notre décision de laisser en Europe une force opérationnelle de 1 100 militaires.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: