TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORCER [11 records]

Record 1 2005-11-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

[To] force into a tight space.

CONT

Overwhelming evidence presented to the Commission highlighted that prison is rarely the solution for the complex issues faced by women offenders. As a minority population, women [offenders]are being shoe-horned into a system that is not designed for their needs.

Key term(s)
  • shoe horn

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Forcer seulement le résultat final et non l'effet de chaque fonction d'animation permet de gérer ces cas. Des résultats intermédiaires peuvent être forcés si nécessaire bien que ce ne soit pas optimal.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 2

Record 3 1996-07-16

English

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology

French

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
OBS

Forcer une entrée à un niveau.

Spanish

Save record 3

Record 4 1996-07-08

English

Subject field(s)
  • Typography
CONT

In locking a form, when a piece of furniture is longer or wider than the type, it is said to "bind" or "force" and the forme cannot be backed properly.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
CONT

Dans le serrage d'une forme, lorsqu'une pièce de garniture est plus longue ou plus large que le caractère, on dit qu'elle «commande» ou «force», ce qui fait que la forme ne peut pas être serrée comme il faut.

Spanish

Save record 4

Record 5 1994-10-24

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

To compel someone to something.

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

Astreindre quelqu'un à quelque chose.

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-05-12

English

Subject field(s)
  • Phraseology
DEF

To use extreme coercive pressure, to harass. (R. Chapman, American Slang, 1986, p. 355).

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
DEF

Soumettre à une pression, une sujétion.

OBS

Contraindre, cuisiner quelqu 'un (pour qu'il fasse des aveux). Réclamer, exiger d'une façon pressante; mettre un débiteur en demeure de payer.

Spanish

Save record 6

Record 7 1991-06-17

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Agir avec rigueur sur...

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 7

Record 8 1991-04-05

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Supporter trop d'effort, pour un mât, un espar, un cordage.

CONT

Le mât force.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 8

Record 9 1990-01-18

English

Subject field(s)
  • Security

French

Domaine(s)
  • Sécurité

Spanish

Save record 9

Record 10 1986-07-25

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 10

Record 11 1984-05-28

English

Subject field(s)
  • Horticulture
CONT

Rose stocks purchased by florists for bona fide forcing purposes or growing on.

French

Domaine(s)
  • Horticulture

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: