TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORMATION INTERACTIVE [1 record]

Record 1 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Interactive training is the delivery and management of training via CD-ROM, intranet and Internet. Digital movies, animation, graphics and sound develop interest, increase participant attention span and leave a multi-sensory lasting impression. The trainee actively participates in the training/learning sessions by means of a user-friendly interface that empowers the participant with a sense of control over what they are learning and the pace at which they are learning. Repetition, in whole or in part, replaces stress with enjoyment and challenge at a fraction of the cost of traditional approaches.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

La formation interactive consiste à transmettre simultanément en plusieurs points des informations vocales, informatiques et vidéo. En regroupant des participants disséminés géographiquement, on reconstitue en quelque sorte un groupe-classe virtuel. Aux points d'échange, les participants peuvent être réunis dans une salle de travail ou installés devant un poste informatique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: