TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOSS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2018-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Intelligence (Military)
Record 1, Main entry term, English
- Federal Intelligence Service
1, record 1, English, Federal%20Intelligence%20Service
correct, NATO
Record 1, Abbreviations, English
- FOSS 2, record 1, English, FOSS
correct, NATO
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Federal Intelligence Service: Federation of Bosnia and Herzegovina. 3, record 1, English, - Federal%20Intelligence%20Service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Federal Intelligence Service; FOSS: designations to be used by NATO. 3, record 1, English, - Federal%20Intelligence%20Service
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Renseignement (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- Service de renseignement fédéral
1, record 1, French, Service%20de%20renseignement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, masculine noun, NATO
Record 1, Abbreviations, French
- FOSS 2, record 1, French, FOSS
correct, masculine noun, NATO
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Service de renseignement fédéral : Fédération de Bosnie-Herzégovine. 3, record 1, French, - Service%20de%20renseignement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Service de renseignement fédéral; FOSS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 1, French, - Service%20de%20renseignement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
- Sociology of Communication
Record 2, Main entry term, English
- free and open source software
1, record 2, English, free%20and%20open%20source%20software
correct
Record 2, Abbreviations, English
- FOSS 1, record 2, English, FOSS
correct
Record 2, Synonyms, English
- free/libre open source software 2, record 2, English, free%2Flibre%20open%20source%20software
correct
- FLOSS 2, record 2, English, FLOSS
correct
- FLOSS 2, record 2, English, FLOSS
- free/open source software 2, record 2, English, free%2Fopen%20source%20software
correct
- F/OSS 2, record 2, English, F%2FOSS
correct
- F/OSS 2, record 2, English, F%2FOSS
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] software developed by informal collaborative networks of programmers and end users. 3, record 2, English, - free%20and%20open%20source%20software
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
- Sociologie de la communication
Record 2, Main entry term, French
- logiciel libre et ouvert
1, record 2, French, logiciel%20libre%20et%20ouvert
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- LLO 1, record 2, French, LLO
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- logiciel libre et en source ouverte 2, record 2, French, logiciel%20libre%20et%20en%20source%20ouverte
masculine noun
- FOSS 2, record 2, French, FOSS
masculine noun
- FOSS 2, record 2, French, FOSS
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] logiciel dont le code est libre d'accès, gratuit et ouvert à l'analyse et aux contributions des pairs. 1, record 2, French, - logiciel%20libre%20et%20ouvert
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
- Search and Rescue (Aircraft)
Record 3, Main entry term, English
- Follow-on Search and Rescue System 1, record 3, English, Follow%2Don%20Search%20and%20Rescue%20System
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- Follow on Search and Rescue System
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Record 3, Main entry term, French
- Follow-on Search and Rescue System 1, record 3, French, Follow%2Don%20Search%20and%20Rescue%20System
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Système de nouvelle génération de recherche et de sauvetage FOSS 2, record 3, French, Syst%C3%A8me%20de%20nouvelle%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage%20FOSS
unofficial, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Consciente de la désuétude prochaine de SARSAT [Système à satellite de poursuite pour la recherche et le sauvetage], CAL Corporation propose son système FOSS [Étude sur l'avenir des systèmes employés en recherche et sauvetage] qui contribuera à la mise au point d'un SARSAT de nouvelle génération, économique et techniquement supérieur à son prédécesseur. Conçu dans le cadre d'une étude entreprise par l'ASC [Agence spatiale canadienne], le MDN [ministère de la Défense nationale] et certains partenaires stratégiques de l'aérospatiale, le système est un outil de simulation logicielle qui permet, tant aux plaisanciers qu'aux fournisseurs de services SAR [recherches et sauvetage en mer], d'évaluer divers scénarios d'alerte, de localisation et de sauvetage. 2, record 3, French, - Follow%2Don%20Search%20and%20Rescue%20System
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-09-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 4, Main entry term, English
- Follow-on Search and Rescue Systems Study
1, record 4, English, Follow%2Don%20Search%20and%20Rescue%20Systems%20Study
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- FOSS 2, record 4, English, FOSS
correct, Canada
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
By the National Search and Rescue Secretariat. It will provide a comparative assessment concerning the future potential of space-based search-and-rescue alerting and locating systems in Canada and worldwide. 1, record 4, English, - Follow%2Don%20Search%20and%20Rescue%20Systems%20Study
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 4, Main entry term, French
- Étude sur l'avenir des systèmes employés en recherche et sauvetage
1, record 4, French, %C3%89tude%20sur%20l%27avenir%20des%20syst%C3%A8mes%20employ%C3%A9s%20en%20recherche%20et%20sauvetage
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- FOSS 2, record 4, French, FOSS
correct, Canada
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On a lancé une étude sur les systèmes employés en recherche et sauvetage qui devrait fournir une évaluation comparative du potentiel des systèmes d'alerte et de localisation par satellite, utilisés dans les interventions au Canada et dans le monde entier. 1, record 4, French, - %C3%89tude%20sur%20l%27avenir%20des%20syst%C3%A8mes%20employ%C3%A9s%20en%20recherche%20et%20sauvetage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


