TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRANCHIR OBSTACLES [2 records]
Record 1 - internal organization data 1995-03-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 1, Main entry term, English
- Breaking through barriers: forging our future
1, record 1, English, Breaking%20through%20barriers%3A%20forging%20our%20future
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Breaking through barriers 1, record 1, English, Breaking%20through%20barriers
correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
by the Small Business Working Committee, 1994. Information found in DOBIS database of the National Library of Canada 1, record 1, English, - Breaking%20through%20barriers%3A%20forging%20our%20future
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 1, Main entry term, French
- Franchir les obstacles : bâtir notre avenir
1, record 1, French, Franchir%20les%20obstacles%20%3A%20b%C3%A2tir%20notre%20avenir
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Franchir les obstacles 1, record 1, French, Franchir%20les%20obstacles
correct, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignements retrouvés dans DOBIS 1, record 1, French, - Franchir%20les%20obstacles%20%3A%20b%C3%A2tir%20notre%20avenir
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-07-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 2, Main entry term, English
- Surmounting obstacles: third report of the Government of Canada response to recommendations arising from the International Year of Disabled Persons
1, record 2, English, Surmounting%20obstacles%3A%20third%20report%20of%20the%20Government%20of%20Canada%20response%20to%20recommendations%20arising%20from%20the%20International%20Year%20of%20Disabled%20Persons
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Surmounting obstacles 1, record 2, English, Surmounting%20obstacles
correct, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1983; Information found in DOBIS. 1, record 2, English, - Surmounting%20obstacles%3A%20third%20report%20of%20the%20Government%20of%20Canada%20response%20to%20recommendations%20arising%20from%20the%20International%20Year%20of%20Disabled%20Persons
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 2, Main entry term, French
- Franchir les obstacles: troisième rapport sur la réaction du gouvernement du Canada aux recommandations issues de l'Année internationale des personnes handicapées
1, record 2, French, Franchir%20les%20obstacles%3A%20troisi%C3%A8me%20rapport%20sur%20la%20r%C3%A9action%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20aux%20recommandations%20issues%20de%20l%27Ann%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Franchir les obstacles 1, record 2, French, Franchir%20les%20obstacles
correct, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1983; Information retrouvée dans DOBIS. 1, record 2, French, - Franchir%20les%20obstacles%3A%20troisi%C3%A8me%20rapport%20sur%20la%20r%C3%A9action%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20aux%20recommandations%20issues%20de%20l%27Ann%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


