TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FUSIL [9 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- firesteel
1, record 1, English, firesteel
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
firesteel: an item in the "Temperature Control Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, record 1, English, - firesteel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- affiloir
1, record 1, French, affiloir
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fusil 1, record 1, French, fusil
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
affiloir; fusil : objets de la classe «Équipement de régulation de la température» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 1, French, - affiloir
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- fusil
1, record 2, English, fusil
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fusil: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 2, English, - fusil
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- fusil
1, record 2, French, fusil
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fusil : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 2, French, - fusil
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 3, Main entry term, English
- whetstone
1, record 3, English, whetstone
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hone 2, record 3, English, hone
correct
- honestone 3, record 3, English, honestone
correct
- honing stone 4, record 3, English, honing%20stone
correct
- sharpening stone 5, record 3, English, sharpening%20stone
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An abrasive stone for sharpening knives or other edged tools. 1, record 3, English, - whetstone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Moning stones are rectangular or circular. 6, record 3, English, - whetstone
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 3, Main entry term, French
- pierre à aiguiser
1, record 3, French, pierre%20%C3%A0%20aiguiser
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fusil 2, record 3, French, fusil
correct, masculine noun
- affiloir 3, record 3, French, affiloir
correct, masculine noun
- affiloire 4, record 3, French, affiloire
correct, see observation, masculine noun
- queux 5, record 3, French, queux
correct, feminine noun
- queue 5, record 3, French, queue
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Schiste jaune à grain fin servant à affûter les instruments tranchants. 6, record 3, French, - pierre%20%C3%A0%20aiguiser
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Affiloire" est un terme inusité. 7, record 3, French, - pierre%20%C3%A0%20aiguiser
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-06-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
Record 4, Main entry term, English
- spot gun 1, record 4, English, spot%20gun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 4, Main entry term, French
- lance
1, record 4, French, lance
see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fusil 1, record 4, French, fusil
see observation, masculine noun
- fusil à marteler 1, record 4, French, fusil%20%C3%A0%20marteler
see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
D'après les renseignements communiqués par le client, ce terme désignerait un appareil permettant d'appliquer un herbicide, probablement en traitement localisé («spot»). Toutefois, selon les experts consultés, (Faculté de foresterie de l'Université Laval) (ministère de l'Agriculture du Québec), il s'agirait plutôt d'un appareil servant à marquer les arbres devant être abattus ou traités. Dans le premier cas, on utilise les termes «lance» [de traitement localisé] ou, familièrement, «fusil»; dans le second cas, on emploie «fusil à marteler». 1, record 4, French, - lance
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- rifle
1, record 5, English, rifle
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Firearm having rifling in the bore and designed to be fired from the shoulder. 1, record 5, English, - rifle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- fusil
1, record 5, French, fusil
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le langage militaire, arme d'épaule longue et à canon rayé. 1, record 5, French, - fusil
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fusil : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 5, French, - fusil
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 5, Main entry term, Spanish
- fusil
1, record 5, Spanish, fusil
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- rifle 1, record 5, Spanish, rifle
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-07-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Arms
Record 6, Main entry term, English
- musket
1, record 6, English, musket
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Flintlock or percussion. 1, record 6, English, - musket
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armes légères
Record 6, Main entry term, French
- fusil
1, record 6, French, fusil
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
À l'origine, pièce d'acier d'une platine à silex recevant le choc pour provoquer l'étincelle de mise à feu. 1, record 6, French, - fusil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fusil : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 6, French, - fusil
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-07-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- musket
1, record 7, English, musket
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Originally, a] smooth-bored muzzle-loading shoulder firearm ... 1, record 7, English, - musket
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- fusil
1, record 7, French, fusil
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Arme] d'épaule à canon lisse. 1, record 7, French, - fusil
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fusil : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 7, French, - fusil
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-07-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- musket
1, record 8, English, musket
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] longer infantry version of the shoulder firearm. 1, record 8, English, - musket
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The shorter versions being called respectively "rifle" and "musketoon". 1, record 8, English, - musket
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- fusil
1, record 8, French, fusil
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[L'arme] longue du soldat d'infanterie. 1, record 8, French, - fusil
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec le «mousquet» dont l'évolution se situe entre l'arquebuse et le fusil (XVIe et XVIIe siècles) et qui était équipé soit d'une platine à mèche ou d'une platine à rouet. 1, record 8, French, - fusil
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
fusil : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 8, French, - fusil
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-09-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cutlery Manufacture
- Hand Tools
- Eating Utensils and Cutlery
Record 9, Main entry term, English
- steel
1, record 9, English, steel
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An instrument for sharpening knives; esp: a fluted round rod fitted with a handle and used for this purpose (butcher's steel). 2, record 9, English, - steel
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Coutellerie
- Outillage à main
- Couverts et coutellerie
Record 9, Main entry term, French
- fusil
1, record 9, French, fusil
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- fusil à affiler 2, record 9, French, fusil%20%C3%A0%20affiler
correct, masculine noun
- affiloir 3, record 9, French, affiloir
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrument en acier servant à aiguiser les couteaux. 2, record 9, French, - fusil
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: