TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FUSION CREATION SOCIETE NOUVELLE [1 record]

Record 1 2006-05-30

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

The combining of separate companies, functional areas, or product lines, into a single one. Differ from a merger in that a new entity is created in the consolidation.

OBS

"Amalgamation" also has a more general meaning which is synonymous with "merger" in its broad sense.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Regroupement de plusieurs sociétés en vertu duquel une nouvelle sociéte acquiert l'actif et prend en charge le passif des sociétés regroupées, qui sont par la suite dissoutes.

OBS

Les paires «merger/amalgamation» et «consolidation/amalgamation» sont traduites toutes les deux par «fusion», terme ayant un sens générique et spécifique. Lorsque «merger» s'emploie de façon générique et «amalgamation» de façon spécifique dans un même texte, le premier pourrait se traduire par un mot descriptif tel que «unification» (utilisé dans la Loi de l'impôt sur le revenu) et le deuxième par «fusion» (sens spécifique), ou encore, «merger» pourrait se rendre par «fusion» (sens générique) et «amalgamation» par une périphrase, telle que «fusion par création d'une société nouvelle».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
OBS

Consolidación y fusión son sinónimos con la diferencia de que en la fusión de compañías, una de ellas continúa en existencia, mientras que en la consolidación todas las compañías antiguas desaparecen para formar una sola.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: