TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GALOCHE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Outfitting of Ships
- Hoisting and Lifting
- Materials Handling
Record 1, Main entry term, English
- snatch block
1, record 1, English, snatch%20block
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- return block 2, record 1, English, return%20block
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A single-rope sheave set in a housing provided with a latch link, which can be opened for admission of a rope or line without the necessity of threading the end of the rope through the block. 3, record 1, English, - snatch%20block
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
snatch block: term officialized by Canadian Pacific Ltd. 4, record 1, English, - snatch%20block
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Armement et gréement
- Levage
- Manutention
Record 1, Main entry term, French
- galoche
1, record 1, French, galoche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poulie coupée 2, record 1, French, poulie%20coup%C3%A9e
correct, feminine noun
- poulie à chape ouvrante 3, record 1, French, poulie%20%C3%A0%20chape%20ouvrante
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] poulie garnie d'une estrope à charnière dont une partie s'ouvre pour permettre de passer un cordage directement sur le réa sans avoir à l'enfiler par le bout. 4, record 1, French, - galoche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poulie à chape ouvrante : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 5, record 1, French, - galoche
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- clog
1, record 2, English, clog
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
clog: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 2, English, - clog
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- galoche
1, record 2, French, galoche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
galoche : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 2, French, - galoche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-10-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 3, Main entry term, English
- clog
1, record 3, English, clog
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A shoe with a thick, usually wooden, sole: light clogs are used in clog dancing. 1, record 3, English, - clog
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 3, Main entry term, French
- sabot
1, record 3, French, sabot
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- galoche 2, record 3, French, galoche
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À Camors, tout le monde porte le sabot. Faites votre choix parmi les spécialités du Morbihan : le sabot tout bois, le sabot à bride de Locquiné ou le sabot à bout rond. Les jeunes préfèrent la galoche de cuir marron. 1, record 3, French, - sabot
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


