TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAPA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2002-07-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Geology
- Geophysics
Record 1, Main entry term, English
- International Geological/Geophysical Atlases of the Atlantic and Pacific Oceans
1, record 1, English, International%20Geological%2FGeophysical%20Atlases%20of%20the%20Atlantic%20and%20Pacific%20Oceans
correct
Record 1, Abbreviations, English
- GAPA 1, record 1, English, GAPA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Géologie
- Géophysique
Record 1, Main entry term, French
- International Geological/Geophysical Atlases of the Atlantic and Pacific Oceans
1, record 1, French, International%20Geological%2FGeophysical%20Atlases%20of%20the%20Atlantic%20and%20Pacific%20Oceans
correct
Record 1, Abbreviations, French
- GAPA 1, record 1, French, GAPA
correct
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, record 1, French, - International%20Geological%2FGeophysical%20Atlases%20of%20the%20Atlantic%20and%20Pacific%20Oceans
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Geología
- Geofísica
Record 1, Main entry term, Spanish
- Atlas Geológicos/Geofísicos Internacionales de los Océanos Atlántico y Pacífico
1, record 1, Spanish, Atlas%20Geol%C3%B3gicos%2FGeof%C3%ADsicos%20Internacionales%20de%20los%20Oc%C3%A9anos%20Atl%C3%A1ntico%20y%20Pac%C3%ADfico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- GAPA 1, record 1, Spanish, GAPA
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-11-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 2, Main entry term, English
- Chios Societies of America
1, record 2, English, Chios%20Societies%20of%20America
correct, United States
Record 2, Abbreviations, English
- CSA 1, record 2, English, CSA
correct, United States
Record 2, Synonyms, English
- United Chian Societies of America 1, record 2, English, United%20Chian%20Societies%20of%20America
correct, United States
- Greek American Progressive Association 2, record 2, English, Greek%20American%20Progressive%20Association
correct, United States
- GAPA 3, record 2, English, GAPA
correct, United States
- GAPA 3, record 2, English, GAPA
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Absorbed: (1992) Greek American Progressive Association (founded 1923). Formerly: (1986) United Chian Societies of America 1, record 2, English, - Chios%20Societies%20of%20America
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 2, Main entry term, French
- Chios Societies of America
1, record 2, French, Chios%20Societies%20of%20America
correct, United States
Record 2, Abbreviations, French
- CSA 1, record 2, French, CSA
correct, United States
Record 2, Synonyms, French
- United Chian Societies of America 1, record 2, French, United%20Chian%20Societies%20of%20America
correct, United States
- Greek American Progressive Association 2, record 2, French, Greek%20American%20Progressive%20Association
correct, United States
- GAPA 3, record 2, French, GAPA
correct, United States
- GAPA 3, record 2, French, GAPA
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


