TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GARAGE [8 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
DEF

The act or practice of temporarily leaving a vehicle or maneuvering a vehicle into a certain location.

OBS

parking: term proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Stationnement
DEF

Action de garer un véhicule.

OBS

garer : [...] ranger [un véhicule] dans un lieu aménagé, le long du trottoir, etc.

OBS

stationnement; garage; parcage : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estacionamiento
DEF

Acción [...] de detenerse o estacionarse.

OBS

estacionamiento; aparcamiento: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

garage: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

garage : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-02-23

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A track on which cars are placed when not in service or when held awaiting disposition.

OBS

storage track: term and definition standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Voie réservée aux wagons non en service ou en instance d'affectation.

OBS

voie de remisage : terme et définition normalisés par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-01-24

English

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
DEF

A building or compartment of a building used for housing an automotive vehicle.

OBS

Parking garages should be located and designed to maximize usage, such as permitting daytime business use and evening recreational parking.

French

Domaine(s)
  • Stationnement
DEF

Lieu couvert généralement clos, abri destiné à recevoir des véhicules, à l'exception des véhicules hippomobiles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estacionamiento
DEF

Local destinado a guardar automóviles, particular o público.

Save record 4

Record 5 2012-04-18

English

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Road Construction
DEF

A local widening of a narrow carriageway to enable vehicles to pass.

OBS

passing place: term and definition proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Construction des voies de circulation
DEF

Élargissement local d'une chaussée étroite destiné à permettre le croisement des véhicules.

OBS

place d'évitement; garage; zone d'évitement : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-09-01

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
DEF

Apparatus floor. The main floor at a fire department station on which the motor fire apparatus is quartered and also including watch desk or patrol room and other facilities.

OBS

Appliance: In British usage "appliance" is synonymous with American "apparatus."

French

Domaine(s)
  • Service d'incendie
DEF

Partie d'une caserne ou d'une station d'incendie où sont garés les véhicules d'incendie.

Spanish

Save record 6

Record 7 2005-10-27

English

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A business establishment where automotive vehicles are stored, repaired, serviced, etc.

OBS

"Auto centre", "diagnostic clinic" and the like are strictly business terms used for publicity reasons and cannot be distinguished from a "garage" as currently known.

French

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Entreprise commerciale s'occupant de tout ce qui concerne la garde, l'entretien et les réparations des automobiles.

OBS

Les termes «clinique d'automobile», «centre de diagnostic» et tous autres du même genre sont des appellations commerciales et publicitaires qui ne désignent rien d'autre qu'un «garage» courant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Cochera para automóviles, con frecuencia dotada de taller de reparaciones y de servicios de limpieza y engrase.

Save record 7

Record 8 1986-03-20

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: