TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GARDE-PIEDS [5 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

kickplate: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

garde-pieds : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Spanish

Save record 1

Record 2 2000-06-19

English

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A metal plate, or strip, placed along the lower edge of a door to prevent the marring of the finish by shoe marks.

Key term(s)
  • kicking plate

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Plaque de protection de métal qu'on fixe au bas d'une porte pour la protéger contre toute avarie.

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Scaffolding
DEF

A low border, as about a staging, especially to prevent dropping of tools or other objects.

CONT

There will be a screen with maximum 12 inch openings between toeboards and guardrail, where persons are required to work or pass under scaffolds.

French

Domaine(s)
  • Échafaudage
DEF

Élément de protection bas installé en rive de plancher d'un échafaudage.

CONT

Échafaudage de pied. On trouve, dans l'ordre de montage : des perches à échafaudages [...] des lisses [...] des boulins [...] des planchers [...] des organes de protection : plinthes, garde-corps.

CONT

Les échafaudages doivent remplir les conditions suivantes: - ils doivent être montés et démontés par du personnel qualifié. - ils doivent être conformes aux normes en vigueur en matière d'échafaudage (installation, moyen de protection collective, garde-corps, plinthes, etc.) [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-02-25

English

Subject field(s)
  • Elevators

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Security Devices

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
DEF

Plaque ou planche au bas d'un garde-corps pour empêcher le pied de glisser au-delà de la rive

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: