TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GARDE-TEMPS [3 records]

Record 1 1999-02-01

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Parties des bateaux
OBS

montre d'habitacle : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Key term(s)
  • garde-temps

Spanish

Save record 1

Record 2 1996-04-17

English

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

French

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
DEF

Terme générique pour tout appareil destiné à mesurer le temps : cadran solaire, clepsydre, montre, montre à quartz, horloge atomique.

Spanish

Save record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: