TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAZOUILLIS GEOMARQUE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2018-10-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 1, Main entry term, English
- geotagged tweet
1, record 1, English, geotagged%20tweet
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 1, Main entry term, French
- gazouillis géomarqué
1, record 1, French, gazouillis%20g%C3%A9omarqu%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tweet géomarqué 1, record 1, French, tweet%20g%C3%A9omarqu%C3%A9
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gazouillis géomarqué : L'usage du terme «gazouillis géomarqué» est à privilégier au gouvernement du Canada. 1, record 1, French, - gazouillis%20g%C3%A9omarqu%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- tuit geoetiquetado
1, record 1, Spanish, tuit%20geoetiquetado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tuit con ubicación 2, record 1, Spanish, tuit%20con%20ubicaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- tuiteo geoetiquetado 1, record 1, Spanish, tuiteo%20geoetiquetado
correct, masculine noun
- tuiteo con ubicación 1, record 1, Spanish, tuiteo%20con%20ubicaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mensaje en Twitter que muestra la ubicación del usuario en tiempo real. 1, record 1, Spanish, - tuit%20geoetiquetado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tuit geoetiquetado; tuiteo geoetiquetado; tuit con ubicación; tuiteo con ubicación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuiteo" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. En este caso, sin embargo, reconoce que el uso ha consolidado la adaptación fonética "tuit", plural "tuits". 3, record 1, Spanish, - tuit%20geoetiquetado
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


