TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GENERICISER MARQUE [1 record]

Record 1 2005-01-04

English

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

... there is a fine line between using a mark in ways that will secure maximum public recognition ... and uses that "genericise" a mark ...

CONT

Competitor's campaign to genericize a mark ruled out of order.

Key term(s)
  • genericize a trademark
  • genericize a trade-mark
  • genericize a trade mark
  • genericise a trademark
  • genericise a trade-mark
  • genericise a trade mark

French

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

Génériciser : il s'agit bien d'un néologisme qui n'apparait pas encore dans les dictionnaires contemporains. On le relève toutefois dans des textes provenant d'autres domaines sur Internet, par exemple, «Et le fait même que ce soit à discuter prouve bien qu'il faut génériciser l'accès aux index de recherche».

OBS

Médicament générique [...] médicament dont le brevet est tombé dans le domaine public, et, par conséquent, le meilleur marché.

Key term(s)
  • génériciser une marque de commerce

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: