TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GEOMATIQUE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Applications of Automation
- Remote Sensing
Record 1, Main entry term, English
- geomatics
1, record 1, English, geomatics
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- geom 2, record 1, English, geom
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
geomatics: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 1, English, - geomatics
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
geomatics; geom: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - geomatics
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Automatisation et applications
- Télédétection
Record 1, Main entry term, French
- géomatique
1, record 1, French, g%C3%A9omatique
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- géom 2, record 1, French, g%C3%A9om
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Discipline ayant pour objet la gestion des données géographiques et qui fait appel aux sciences et aux technologies reliées à leur acquisition, leur stockage, leur traitement et leur diffusion. 3, record 1, French, - g%C3%A9omatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
géomatique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 1, French, - g%C3%A9omatique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
géomatique; géom : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 1, French, - g%C3%A9omatique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Automatización y aplicaciones
- Teledetección
Record 1, Main entry term, Spanish
- geomática
1, record 1, Spanish, geom%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica de utilización de medios informáticos sobre sistemas de referencia relativos a la Tierra. 1, record 1, Spanish, - geom%C3%A1tica
Record 2 - internal organization data 2010-08-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Mathematical Geography
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- Geomatics
1, record 2, English, Geomatics
correct
Record 2, Abbreviations, English
- Geo 1, record 2, English, Geo
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 2, record 2, English, - Geomatics
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Geomatics; Geo: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 2, English, - Geomatics
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Géographie mathématique
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- Géomatique
1, record 2, French, G%C3%A9omatique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- Géo 1, record 2, French, G%C3%A9o
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 2, French, - G%C3%A9omatique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Géomatique; Géo : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 2, French, - G%C3%A9omatique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


