TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GEST INSTR RES [1 record]
Record 1 - internal organization data 2014-11-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Record 1, Main entry term, English
- Reserve Training Management
1, record 1, English, Reserve%20Training%20Management
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Res Trg Mgt 1, record 1, English, Res%20Trg%20Mgt
correct
- Air Force Reserve Training Management 1, record 1, English, Air%20Force%20Reserve%20Training%20Management
former designation, correct
- AF Res Trg Mgt 1, record 1, English, AF%20Res%20Trg%20Mgt
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 1, English, - Reserve%20Training%20Management
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Reserve Training Management; Res Trg Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 1, English, - Reserve%20Training%20Management
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Record 1, Main entry term, French
- Gestion de l'instruction de la Réserve
1, record 1, French, Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Gest Instr Rés 1, record 1, French, Gest%20Instr%20R%C3%A9s
correct, feminine noun
- Gestion de l'instruction de la Réserve de la Force aérienne 1, record 1, French, Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
former designation, correct, feminine noun
- Gest Instr Rés FA 1, record 1, French, Gest%20Instr%20R%C3%A9s%20FA
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 1, French, - Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Gestion de l'instruction de la Réserve; Gest Instr Rés : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 1, French, - Gestion%20de%20l%27instruction%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


