TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GETC [2 records]

Record 1 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • River and Sea Navigation
  • Safety (Water Transport)
  • Territories (Indigenous Peoples)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Territoires (Peuples Autochtones)

Spanish

Save record 1

Record 2 1987-08-03

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Language
OBS

The terms of reference of the SGAT, composed of representatives of departments concerned with accounting and the Translation Bureau, consist of reviewing and approving English and French accounting terminology in the Federal Government.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Linguistique
OBS

(...) formé de représentants de ministères à vocation comptable et du Bureau des Traductions, il a pour mandat de réviser et d'uniformiser la terminologie anglaise et française de la comptabilité de l'État canadien.

OBS

Le GETC est maintenant dissout.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: