TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GHOSTER [1 record]

Record 1 2025-02-06

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Quitter brusquement quelqu'un sans donner la moindre explication.

OBS

fantomiser; spectrifier : Bien qu'ils soient parfois employés, sous l'influence de l'anglais, en tant que verbes transitifs directs, les verbes «fantomiser» et «spectrifier» devraient être employés de façon pronominale pour traduire «to ghost», car c'est la personne qui rompt de cette façon qui devient le «fantôme» ou le «spectre». Dans leur sens littéral, ces verbes signifient «transformer en fantôme ou en spectre». On dira donc préférablement «se fantomiser» ou «se spectrifier».

OBS

se fantomiser; filer à l'anglaise : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: