TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GITE [12 records]

Record 1 2024-10-02

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Land Forces
CONT

After moving and hiding for several days, usually three or four, you or the movement team will have to move into a hole-up area. This is an area where you can rest, recuperate, and get and prepare food.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Forces terrestres
CONT

Après s'être déplacé et s'être caché durant plusieurs jours, généralement trois ou quatre, le soldat ou l'équipe de mouvement devra s'installer dans un gîte, c'est-à-dire un endroit où l'on peut se reposer, recouvrer ses forces, trouver de la nourriture et la préparer.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

lodge: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gîte; hôtel pavillonnaire : objets de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-01-20

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Economic Geology
DEF

... a natural occurrence of a useful mineral, or an ore, in sufficient extent and degree of concentration to invite exploitation.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Géologie économique
DEF

Accumulation naturelle, locale, de matière minérale solide, liquide ou gazeuse, susceptible d'être exploitée.

CONT

Un gisement, ou gîte, est l'endroit où se trouve (où gît) une substance minérale exploitable. Cet endroit est défini par ses trois coordonnées spatiales : longitude, latitude et profondeur. La substance sera, selon les cas, des métaux (gisement métallifère), du pétrole (gisement pétrolifère), de l'eau (gisement aquifère), des matériaux (gisement de barytine, fluorine, etc.), et même, par extension, des fossiles (gisement fossilifère), ou éventuellement des cristaux minéralogiques.

CONT

Cette accumulation [de minéraux rentables] constitue un gîte ou gisement, dont la forme et le volume peuvent être très variables, depuis la simple inclusion jusqu'aux amas de plusieurs centaines de mètres cubes.

OBS

[...] le terme de gisement [...] implique traditionnellement un dépôt exploitable ou exploité par un ou un petit nombre de centres d'exploitation [...]

OBS

Le terme de gisement, auquel on substitue souvent celui de gîte, manque de précision car sa définition française actuelle [...] repose sur des conditions techniques et économiques extrêmement fluctuantes. Il est d'ailleurs infiniment regrettable que l'usage ait imposé à ces deux mots la notion d'exploitabilité, alors que la racine gésir (latin «jacere» : être étendu) ne la contient pas. Il serait beaucoup plus expressif [...] de dire : un gisement et un gisement exploitable.

OBS

gîte : [...] [même étymologie que gisement] [...] réservé le plus souvent à des masses minérales comportant un ou plusieurs métaux susceptibles d'une exploitation (gîte métallifère).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas metálicas
  • Geología económica
DEF

Masa mineral explotable, bien sea metálica, de carbón o líquida como el petróleo, si su origen es sedimentario.

CONT

Los yacimientos adoptan forma de capas, filones y bolsas o bien se hallan constituidos por masas informes que contienen diseminada la mena útil [...]

Save record 3

Record 4 2003-03-25

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Oil Drilling
DEF

A condition in which a ship or offshore drilling rig heels to one side due to a shift in cargo, machinery, or supplies.

OBS

list: term standardized by ISO.

OBS

Compare with "heel."

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Inclinaison transversale prise par un navire en route.

OBS

Cette inclinaison est exprimée en degrés.

OBS

gîte : terme normalisé par l'ISO.

OBS

gîte ; bande : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Perforación de pozos petrolíferos
Save record 4

Record 5 2001-07-26

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Paddle Sports
OBS

heel: term also used in sailing.

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Sports de pagaie
OBS

gîte : terme de voile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
  • Deportes de remo
Save record 5

Record 6 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Oil Drilling
DEF

The inclination of a ship or floating drilling rig to one side caused by wind, waves, or shifting weights on board.

OBS

[Heel] is a dynamic condition and not static as list ...

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Inclinaison transversale prise par un navire, soit sous l'effet du vent, soit en raison d'un mauvais balancement ou d'un désarrimage de la cargaison, soit du fait d'une voie d'eau.

CONT

Donner de la bande : incliner sur son bord. Mettre à la bande : incliner volontairement un bateau, par exemple pour caréner. (du provençal banda : bord, XVIème siècle)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Perforación de pozos petrolíferos
Save record 6

Record 7 1997-08-29

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-07-29

English

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-02-05

English

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques

French

Domaine(s)
  • Techniques de récolte

Spanish

Save record 9

Record 10 1989-05-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Organisation de coopération et de développement économiques

Spanish

Save record 10

Record 11 1986-03-11

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

a place where rest may be taken.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Lieu où l'on trouve à se loger, où l'on peut coucher.

CONT

En France, la minute est mise au net dès le retour au gîte, chaque jour.

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-03-10

English

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
DEF

a temporary place to stay.

French

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
DEF

Hébergement de loisirs équipé pour la location et comportant la possibilité de préparer des repas.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: