TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GLACAGE BLANC BASE CIRE [1 record]

Record 1 1990-11-26

English

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
OBS

on candy.

French

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
OBS

Terme proposé à partir de "glaçage blanc" (LAGAS-F, 1984, p. 490) et du contexte suivant : "De petites quantités des substances suivantes sont autorisées en France pour le lustrage ou le saupoudrage en surface de certains produits de confiserie, tels que dragées, articles dragéifiés, articles gélifiés (...) cire d'abeille, cire de candéllila, cire de carnauba, cire de son de riz (...)" (ADDIT, 1984, p. 617).

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: