TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GM [12 records]

Record 1 2023-03-03

English

Subject field(s)
  • Mine Warfare
DEF

The strategic and tactical use of mines and their counter-measures.

OBS

mine warfare; MW; land mine warfare: designations and definition standardized by NATO.

OBS

mine warfare; MW: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

mine warfare: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Guerre des mines
DEF

Opérations comportant l'emploi offensif (stratégique ou tactique) de mines et l'utilisation des mesures de défense appropriées.

OBS

guerre des mines; guerre des mines terrestre : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

guerre des mines; GM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

guerre des mines : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guerra de minas
DEF

Empleo estratégico y táctico de las minas y de sus contramedidas.

Save record 1

Record 2 2017-11-10

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Shipbuilding
DEF

The distance measured from the metacenter to the center of gravity.

CONT

The distance between G and M is known as the metacentric height (GM). A stable vessel when upright is said to have a positive metacentric height (GM), i.e. when the metacentre (M) is found to be above the centre of gravity (G).

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Constructions navales
DEF

Distance du métacentre au centre de gravité.

CONT

La distance entre G et M est nommée hauteur métacentrique (GM). Un bateau est stable, en position droite s'il a une hauteur métacentrique positive (GM), c'est-à-dire lorsque le métacentre (M) se trouve au-dessus du centre de gravité (G).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Construcción naval
DEF

Distancia entre el metacentro y el centro de gravedad.

CONT

La distancia entre G y M se conoce como la altura metacéntrica (GM). Un buque estable en posición de adrizado tiene una altura metacéntrica (GM) positiva, es decir, el metacentro (M) se encuentra por encima del centro de gravedad (G).

OBS

GM: por sus siglas en inglés.

Save record 2

Record 3 2017-03-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
GM
classification system code, see observation
GMB
classification system code, see observation
OBS

A country in West Africa.

OBS

Capital: Banjul.

OBS

Inhabitant: Gambian.

OBS

Gambia: common name of the country.

OBS

GM; GMB: codes recognized by ISO.

OBS

The definite article is used before the name "Gambia."

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
GM
classification system code, see observation
GMB
classification system code, see observation
OBS

État de l'Afrique occidentale.

OBS

Capitale : Banjul.

OBS

Habitant : Gambien, Gambienne.

OBS

Gambie : nom usuel du pays.

OBS

GM; GMB : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Gambie, visiter la Gambie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
GM
classification system code, see observation
GMB
classification system code, see observation
OBS

Estado de África occidental.

OBS

Capital: Banjul.

OBS

Habitante: gambiano, gambiana.

OBS

Gambia: nombre usual del país.

OBS

GM; GMB: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 3

Record 4 2012-04-17

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
GM
occupation code
OBS

GM: military occupation code for non-commissioned members.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
GM
occupation code
OBS

GM : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-01-12

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
GM
occupation code
OBS

GM: occupational specialty qualification code for officers.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
GM
occupation code
OBS

GM : code de qualification de spécialiste pour officiers.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Engineering
  • Naval Forces

French

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Forces navales

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-01-09

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Produced by genetic alteration.

PHR

Genetically-engineered agent, bacteria, organism, plant.

PHR

Genetically-modified agent, bacteria, organism, plant.

Key term(s)
  • genetically engineered
  • genetically modified

French

Domaine(s)
  • Génétique
PHR

Animal, bactérie, organisme, plante génétiquement modifié.

PHR

Animal, bactérie, organisme, plante génétiquement manipulé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
Save record 7

Record 8 2006-06-19

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
OBS

General Motors (GM), the world's largest vehicle manufacturer, designs, builds and markets cars and trucks worlwide, and has been the global automotive sales leader since 1931.

Key term(s)
  • General Motors Incorporated

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Spanish

Save record 8

Record 9 2003-03-31

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Motor Vehicles and Bicycles
Key term(s)
  • General Motors

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
Key term(s)
  • General Motors

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-12-30

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Electronic Systems

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ensembles électroniques

Spanish

Save record 10

Record 11 1997-10-01

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Ship stability.

OBS

Source(s): Stability, Subdivision and Load Line Standards - TP 7301 E.

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Stabilité des navires.

OBS

Source(s) : Normes de stabilité, de compartimentage et de lignes de charge - TP 7301 F.

OBS

GM : Abréviation utilisée pour représenter la hauteur métacentrique initiale.

Spanish

Save record 11

Record 12 1990-03-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

In use at the DTSD - Indian Affairs.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

En usage à la DSTM - Affaires indiennes.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: