TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRAINE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geology
Record 1, Main entry term, English
- Earth's inner core
1, record 1, English, Earth%27s%20inner%20core
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- inner core 2, record 1, English, inner%20core
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A solid lump of iron located at the centre of the Earth's core to a depth of 5100 kilometers below the surface of the Earth. 3, record 1, English, - Earth%27s%20inner%20core
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The solid inner core is the most remote and enigmatic part of our planet, and, next to the crust, is the smallest "official" subdivision of Earth's interior. ... The inner core is isolated from the rest of [the] Earth by the low-viscosity fluid outer core, and it can rotate, nod, wobble, precess, oscillate, and even flip over, being only loosely constrained by the surrounding shells. Its existence, size, and properties constrain the temperature and mineralogy near the center of the Earth. 4, record 1, English, - Earth%27s%20inner%20core
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géologie
Record 1, Main entry term, French
- noyau interne de la Terre
1, record 1, French, noyau%20interne%20de%20la%20Terre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- noyau interne 2, record 1, French, noyau%20interne
correct, masculine noun
- graine 3, record 1, French, graine
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie solide du noyau terrestre situé à 5100 kilomètres de la surface de la Terre. 4, record 1, French, - noyau%20interne%20de%20la%20Terre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La graine est l'objet le plus profond et inaccessible de notre planète. Boule métallique baignant dans du métal en fusion (le noyau liquide), elle croît lentement au dépend du liquide qui l'entoure par cristallisation du fer, du simple fait que la Terre se refroidit. 5, record 1, French, - noyau%20interne%20de%20la%20Terre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 1, Main entry term, Spanish
- núcleo interno
1, record 1, Spanish, n%C3%BAcleo%20interno
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- seed
1, record 2, English, seed
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- seed value 2, record 2, English, seed%20value
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The base number used for the generation of pseudo-random numbers. 3, record 2, English, - seed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- graine
1, record 2, French, graine
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- valeur de départ 2, record 2, French, valeur%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
- valeur initiale 3, record 2, French, valeur%20initiale
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valeur numérique servant à l'initialisation d'un générateur de nombres pseudo-aléatoires. 1, record 2, French, - graine
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- fuente
1, record 2, Spanish, fuente
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- origen 1, record 2, Spanish, origen
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Constante usada para iniciar un generador de números seudoaleatorios y que se utiliza para crear el primer número; todos los números subsecuentes se basan en resultados previos. 1, record 2, Spanish, - fuente
Record 3 - internal organization data 2011-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Reproduction
Record 3, Main entry term, English
- silkworm egg
1, record 3, English, silkworm%20egg
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- egg 2, record 3, English, egg
correct
- silk seed 2, record 3, English, silk%20seed
- seed egg 2, record 3, English, seed%20egg
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] silkworm egg is very tiny[:] it weighs only 1/30,000th of an ounce, it's almost the size of a poppy seed, [and it's] oval-shaped and dark gray. Each little egg has in it not only the live beginning of a new animal, but also enough liquid food to keep it alive until hatching time. Keep silkworm eggs in a warm place (65-75°F). When the larva inside the egg is ready to hatch (7 to 10 days), depending on the climate, it will eat the eggshell to poke it and come out from it. 3, record 3, English, - silkworm%20egg
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The eggs of the silkworm, which are also called silk seeds, are minute. 2, record 3, English, - silkworm%20egg
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Reproduction des animaux
Record 3, Main entry term, French
- graine
1, record 3, French, graine
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- œuf 2, record 3, French, %26oelig%3Buf
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à l'œuf de Bombyx mori [ver à soie]. 3, record 3, French, - graine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le poids de la graine est compris entre 0,5 et 1 mg. 3, record 3, French, - graine
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-12-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 4, Main entry term, English
- seed
1, record 4, English, seed
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A structure formed by the maturation of the ovule of seed plants following fertilization. 2, record 4, English, - seed
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[seed] is the product of the ripened ovule of gymnosperm and angiosperm plants which occurs after fertilization and some growth within the mother plant. 3, record 4, English, - seed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 4, Main entry term, French
- graine
1, record 4, French, graine
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] structure qui contient et protège l'embryon végétal [...] souvent contenue dans un fruit qui permet sa dissémination. 2, record 4, French, - graine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La graine provient de la maturation de l'ovule fécondé. 3, record 4, French, - graine
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Record 4, Main entry term, Spanish
- semilla
1, record 4, Spanish, semilla
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-08-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Crustaceans
- Fish
Record 5, Main entry term, English
- berried
1, record 5, English, berried
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bearing eggs. 1, record 5, English, - berried
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A berried lobster. 1, record 5, English, - berried
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Used especially of egg-bearing crustaceans or fishes. 1, record 5, English, - berried
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Crustacés
- Poissons
Record 5, Main entry term, French
- œuvé
1, record 5, French, %26oelig%3Buv%C3%A9
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- grainé 2, record 5, French, grain%C3%A9
correct, see observation
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une femelle porteuse de ses œufs. 2, record 5, French, - %26oelig%3Buv%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
grainé : terme surtout employé pour les crustacés, par exemple «écrevisse grainée». 2, record 5, French, - %26oelig%3Buv%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-10-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- seed
1, record 6, English, seed
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- seed object 2, record 6, English, seed%20object
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The (star) algorithm operates as follows: First, a positive example, called the seed, is chosen, and the set of maximally general conjunctive expressions consistent with this seed and all of the negative examples is computed. This set is called a star.... 3, record 6, English, - seed
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- noyau
1, record 6, French, noyau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- germe 2, record 6, French, germe
correct, masculine noun
- graine 3, record 6, French, graine
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Algorithme de l'étoile. Il fonctionne comme suit. On part d'un noyau ("seed") et on agrège à ce noyau ses plus proches voisins respectant certaines conditions de cohérence et de simplicité. 1, record 6, French, - noyau
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-03-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Record 7, Main entry term, English
- grained
1, record 7, English, grained
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Showing granulated surface. 1, record 7, English, - grained
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 7, Main entry term, French
- grenu
1, record 7, French, grenu
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- grené 2, record 7, French, gren%C3%A9
correct, adjective
- grainé 2, record 7, French, grain%C3%A9
correct, adjective
- à grain non lisse 2, record 7, French, %C3%A0%20grain%20non%20lisse
correct, adjective phrase
- granité 2, record 7, French, granit%C3%A9
correct, adjective
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grenu, ue. Riche en grains. Se dit [...] des tissus dont le grain est apparent. 2, record 7, French, - grenu
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Grené, ée. Qui offre à la vue et au toucher une multitude de petits grains très rapprochés. 2, record 7, French, - grenu
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tissu crêpe. Sous cette dénomination sont classés tous les tissus qui présentent une surface grenue, à grain non lisse [...]. 3, record 7, French, - grenu
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-03-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- seeded down
1, record 8, English, seeded%20down
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- underseeded 1, record 8, English, underseeded
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A cereal seeded down with forage crops. 1, record 8, English, - seeded%20down
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- contre-ensemencé
1, record 8, French, contre%2Densemenc%C3%A9
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- avec sous-semis 1, record 8, French, avec%20sous%2Dsemis
correct
- grainé 1, record 8, French, grain%C3%A9
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des céréales contre-ensemencées de plantes fourragères. 1, record 8, French, - contre%2Densemenc%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-06-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
Record 9, Main entry term, English
- knob
1, record 9, English, knob
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- terminal 2, record 9, English, terminal
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
a user ronded projection by which something can be grasped or otherwise manipulated or moved. 1, record 9, English, - knob
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
Record 9, Main entry term, French
- prise
1, record 9, French, prise
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- graine 2, record 9, French, graine
correct, see observation, feminine noun
- grain 3, record 9, French, grain
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Écuelles à bouillon, anses et prise en forme de branches. 1, record 9, French, - prise
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les termes "graine" et "grain" se trouvent souvent dans les ouvrages spécialisés. 3, record 9, French, - prise
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-05-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Ceramics (Industries)
Record 10, Main entry term, English
- finial
1, record 10, English, finial
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An upstanding ornament finishing the upper portion ... (or a lid of a bowl). 2, record 10, English, - finial
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In ceramics, the finial serves chiefly as decoration. It may be functional as well when it is used as a knob to grasp ... This protuberance usually takes the shape of a flower bud, a bunch of foliage, an acorn, etc; ... 3, record 10, English, - finial
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Céramique (Industries)
Record 10, Main entry term, French
- prise
1, record 10, French, prise
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- grain 2, record 10, French, grain
correct, proposal, see observation, masculine noun
- graine 2, record 10, French, graine
correct, proposal, see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Paire de pots-pourri de forme balustres, prises en forme de bouquets de fleurs. 1, record 10, French, - prise
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Grain et graine : Ces deux termes sont usuels; ils se retrouvent souvent dans les descriptions de pièces de forme (sucrier, soupière, etc.) en argent ou en céramique. 2, record 10, French, - prise
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


