TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRECQUE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Greek
1, record 1, English, Greek
correct, noun, Europe
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Hellene 2, record 1, English, Hellene
correct, Europe
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Greece. 3, record 1, English, - Greek
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Grec
1, record 1, French, Grec
correct, masculine noun, Europe
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Grecque 1, record 1, French, Grecque
correct, feminine noun, Europe
- Hellène 2, record 1, French, Hell%C3%A8ne
correct, masculine and feminine noun, Europe
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Grèce ou qui y habite. 3, record 1, French, - Grec
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 1, Main entry term, Spanish
- griego
1, record 1, Spanish, griego
correct, masculine noun, Europe
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- griega 2, record 1, Spanish, griega
correct, feminine noun, Europe
- heleno 3, record 1, Spanish, heleno
correct, masculine noun, Europe
- helena 3, record 1, Spanish, helena
correct, feminine noun, Europe
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Grecia. 4, record 1, Spanish, - griego
Record 2 - internal organization data 2003-12-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Architectural Elements
Record 2, Main entry term, English
- meander
1, record 2, English, meander
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- key pattern 2, record 2, English, key%20pattern
correct
- labyrinth fret 3, record 2, English, labyrinth%20fret
correct
- fret 4, record 2, English, fret
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A geometrical ornament of horizontal and vertical straight lines repeated to form a band .... 5, record 2, English, - meander
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
In classical architecture, an ornament composed of combinations of straight lines, usually on a flat surface. 6, record 2, English, - meander
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
Ornamental interlaced relief work characterized especially by its interlocked angular lines. 7, record 2, English, - meander
Record number: 2, Textual support number: 4 DEF
Ornamentation comprising continuous combinations of straight lines, joined usually at right angles. 8, record 2, English, - meander
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Record 2, Main entry term, French
- méandre
1, record 2, French, m%C3%A9andre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- frette 2, record 2, French, frette
correct, feminine noun
- grecque 2, record 2, French, grecque
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ornement, formé de lignes sinueuses ou brisées, utilisé en architecture, dans les broderies, etc. 3, record 2, French, - m%C3%A9andre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La source DEVBA (h) donne ces termes au pluriel. 4, record 2, French, - m%C3%A9andre
Record 2, Key term(s)
- méandres
- frettes
- grecques
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
Record 2, Main entry term, Spanish
- meandro
1, record 2, Spanish, meandro
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ornamentación a base de grecas o de enlaces sinuosos. 1, record 2, Spanish, - meandro
Record 3 - internal organization data 1996-12-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 3, Main entry term, English
- kerf
1, record 3, English, kerf
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of the cuts made across the back of an unbound hand-sewn book designed to receive the cords that secure the covers of the book. 1, record 3, English, - kerf
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 3, Main entry term, French
- grecque
1, record 3, French, grecque
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En reliure manuelle, entaille à la scie à main dans le dos d'un volume pour y placer les ficelles ou les nerfs sur lesquels sont cousus les cahiers. 1, record 3, French, - grecque
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1984-10-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Interior Design
Record 4, Main entry term, English
- greek keys
1, record 4, English, greek%20keys
plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- greek key
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
Record 4, Main entry term, French
- grecque
1, record 4, French, grecque
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ornement composé de lignes droites parallèles qui placées tour à tour dans le sens vertical et dans le sens horizontal forme un motif continu de décoration. 1, record 4, French, - grecque
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


